Английский | Немецкий |
---|---|
futures contract noun | der Terminkontrakt◼◼◼Substantiv |
garden tractor noun | der Gartentraktor◼◼◼Substantiv |
gastrointestinal tract [gastrointestinal tracts] noun [UK: ˌɡæ.strəʊɪn.ˈte.stɪn.l̩ trækt] [US: ˌɡæstro.ʊɪn.ˈte.stɪn.l̩ ˈtrækt] | der Gastrointestinaltrakt◼◼◼Substantiv Magen-Darm-Kanal [des Magen-Darm-Kanals; die Magen-Darm-Kanäle]◼◻◻Substantiv |
generation contract noun | Generationenvertrag [des Generationenvertrages, des Generationenvertrags; die Generationenverträge]◼◼◼Substantiv |
generation contracts noun | die GenerationenverträgeSubstantiv |
genitourinary tract noun | der Urogenitaltrakt◼◼◼Substantiv |
government contract noun | Staatsauftrag [des Staatsauftrags, des Staatsauftrages; die Staatsaufträge]◼◼◼Substantiv |
guaranty agreement (contract : US) noun | der GarantievertragSubstantiv |
haulage contracting firm noun | das Fuhrunternehmen [des Fuhrunternehmens; die Fuhrunternehmen]Substantiv |
haulage contractor noun [UK: ˈhɔː.lɪdʒ ˈkɒn.træk.tə(r)] [US: ˈhɔː.lɪdʒ ˈkɑːn.ˌtræk.tər] | der Fuhrunternehmer [des Fuhrunternehmers; die Fuhrunternehmer]◼◼◼Substantiv das BeförderungsunternehmenSubstantiv der FrachtführerSubstantiv |
haulage contractor [UK: ˈhɔː.lɪdʒ ˈkɒn.træk.tə(r)] [US: ˈhɔː.lɪdʒ ˈkɑːn.ˌtræk.tər] | |
haulage contractor (US) noun [UK: ˈhɔː.lɪdʒ ˈkɒn.træk.tə(r)] [US: ˈhɔː.lɪdʒ ˈkɑːn.ˌtræk.tər] | der FernspediteurSubstantiv |
haulage (road) contractor noun | der Transportunternehmer◼◼◼Substantiv |
honey extractor noun | die Honigschleuder◼◼◼Substantiv |
hourglass contraction noun | die SanduhrkontraktionSubstantiv |
iliotibial tract noun | der Maissiat-StreifenSubstantiv |
in breach of contract | |
in extracts | auszugsweise◼◼◼ |
indemnity contract noun | die GarantievereinbarungSubstantiv |
installment contract noun | der AbzahlungsvertragSubstantiv der TeilzahlungsvertragSubstantiv |
intestinal tract [intestinal tracts] noun [UK: ɪn.ˈte.stɪn.l̩ trækt] [US: ˌɪn.ˈte.stən.l̩ ˈtrækt] | der Intestinaltrakt◼◼◼Substantiv |
intractability noun [UK: ɪn.ˌtræk.tə.ˈbɪ.lɪ.ti] [US: ɪn.ˌtræk.tə.ˈbɪ.lɪ.ti] | die Widerspenstigkeit [der Widerspenstigkeit; die Widerspenstigkeiten]◼◼◼Substantiv die Halsstarrigkeit [der Halsstarrigkeit; —]Substantiv |
intractable [UK: ˌɪn.ˈtræk.təb.l̩] [US: ˌɪn.ˈtræk.təb.l̩] | |
intractable adjective [UK: ˌɪn.ˈtræk.təb.l̩] [US: ˌɪn.ˈtræk.təb.l̩] | störrisch [störrischer; am störrischsten]Adjektiv unfügsam [unfügsamer; am unfügsamsten]Adjektiv |
intractable unruly | |
intractably adjective [UK: intracta.bli] [US: intracta.bli] | störrisch [störrischer; am störrischsten]Adjektiv |
job (contract) processing noun | die Lohnveredelung◼◼◼Substantiv |
juice extractor noun | der Entsafter [des Entsafters; die Entsafter]◼◼◼Substantiv die Saftpresse [der Saftpresse; die Saftpressen]Substantiv |
labour contract noun [UK: ˈleɪb.ə(r) kən.ˈtrækt] [US: ˈleɪb.r̩ ˈkɑːn.ˌtrækt] | der Arbeitsvertrag [des Arbeitsvertrags/Arbeitsvertrages; die Arbeitsverträge]◼◼◼Substantiv |
lateral traction coefficient noun | der SeitenkraftkoeffizientSubstantiv |
lease contract noun | der Leasingvertrag [des Leasingvertrag(e)s; die Leasingverträge]◼◼◼Substantiv |
ledger abstract (report) noun | der HauptbuchauszugSubstantiv |