Английский | Венгерский |
---|---|
swamp oak [swamp oaks] noun [UK: swɒmp əʊk] [US: ˈswɑːmp oʊk] | |
swamp rose-mallow [UK: swɒmp rəʊz ˈmæ.ləʊ] [US: ˈswɑːmp roʊz ˈmælo.ʊ] | |
swamp Spanish oak [UK: swɒmp ˈspæ.nɪʃ əʊk] [US: ˈswɑːmp ˈspæ.ˌnɪʃ oʊk] | |
swampbay [UK: swˈɒmpbeɪ] [US: swˈɑːmpbeɪ] | |
swamper noun [UK: ˈswɑːm.pə(r)] [US: ˈswɑːm.pər] | fatelepi (munkás)főnév |
swampy [swampier, swampiest] adjective [UK: ˈswɒm.pi] [US: ˈswɑːm.pi] | mocsaras◼◼◼melléknév ingoványos◼◼◻melléknév |
swampland noun [UK: ˈswɒm.plænd] [US: ˈswɒm.plænd] | mocsár [mocsarat, mocsara, mocsarak]◼◼◼főnév |
African purple swamphen [UK: ˈæ.frɪkən ˈpɜːp.l̩] [US: ˈæ.frɪkən ˈpɝː.pl̩] | |
be swamped [UK: bi swɒmpt] [US: bi ˈswɑːmpt] | |
be swamped adjective [UK: bi swɒmpt] [US: bi ˈswɑːmpt] | elfoglaltmelléknév |
everything swam before my eyes [UK: ˈev.rɪ.θɪŋ swæm bɪ.ˈfɔː(r) maɪ aɪz] [US: ˈev.ri.θɪŋ ˈswæm bɪ.ˈfɔːr ˈmaɪ ˈaɪz] | |
fever-swamp noun [UK: ˈfiː.və(r) swɒmp] [US: ˈfiː.vər ˈswɑːmp] | |
grew swampy verb | |
party swamped by its opponents [UK: ˈpɑː.ti swɒmpt baɪ ɪts ə.ˈpəʊ.nənts] [US: ˈpɑːr.ti ˈswɑːmpt baɪ ˈɪts əˈpo.ʊ.nənts] | |
purple swamphen [UK: ˈpɜːp.l̩] [US: ˈpɝː.pl̩] | |
red swamp noun [UK: red swɒmp] [US: ˈred ˈswɑːmp] | pipacs (Papaver rhoeas) [~ot, ~a, ~ok]főnév |
rice-swamp noun [UK: raɪs swɒmp] [US: ˈraɪs ˈswɑːmp] | rizsföldfőnév |
swim swam swum verb [UK: swɪm swæm swʌm] [US: ˈswɪm ˈswæm ˈswəm] | úszik [-ott, ússzon/ússzék, -na/-nék]ige |
the fort flanks on a swamp [UK: ðə fɔːt flæŋks ɒn ə swɒmp] [US: ðə ˈfɔːrt ˈflæŋks ɑːn ə ˈswɑːmp] | |
their failure would swamp me [UK: ðeə(r) ˈfeɪ.ljə(r) wʊd swɒmp miː] [US: ˈðer ˈfeɪ.ljər ˈwʊd ˈswɑːmp ˈmiː] | |
winterberry (bearberry, possum haw, meadow holly, deciduous holly, swamp holly) [winterberries] noun [UK: wˈɪntəbəri] [US: wˈɪntɚbˌeri] |