Английский | Венгерский |
---|---|
Mauritania grass noun [UK: ˌmɒ.rɪ.ˈteɪ.nɪə ɡrɑːs] [US: ˌmɔː.rə.ˈteɪ.niə ˈɡræs] | |
meadow grass noun | réti perje◼◼◼főnév |
meadow-grass [UK: ˈme.dəʊ ɡrɑːs] [US: ˈmeˌdo.ʊ ˈɡræs] | |
meadow soft grass [UK: ˈme.dəʊ sɒft ɡrɑːs] [US: ˈmeˌdo.ʊ ˈsɑːft ˈɡræs] | |
meadowgrass noun [UK: ˈme.dəʊ.ɡrɑːs] [US: ˈme.dəʊ.ɡrɑːs] | réti perje◼◼◼főnév |
Merlin's grass [UK: ˈmɜːlɪnz grɑːs ] [US: ˈmɜrlɪnz græs ] | |
Mexican grass noun [UK: ˈmek.sɪkən ɡrɑːs] [US: ˈmek.səkən ˈɡræs] | szizálkenderfőnév |
millet-grass noun [UK: ˈmɪ.lɪt ɡrɑːs] [US: ˈmɪ.lət ˈɡræs] | |
mowing-grass [UK: ˈmaʊɪŋ ɡrɑːs] [US: ˈmaʊɪŋ ˈɡræs] | |
myrtle grass [UK: ˈmɜːt.l̩ ɡrɑːs] [US: ˈmɝː.tl̩ ˈɡræs] | |
najas grass (guppy grass) [UK: nˈɑːdʒəz ɡrˈas] [US: nˈɑːdʒəz ɡrˈæs] | |
needle grass noun [UK: ˈniːd.l̩ ɡrɑːs] [US: ˈniːd.l̩ ˈɡræs] | árvalányhaj (Stipa)◼◼◼főnév |
Nile grass noun [UK: ni.le ɡrɑːs] [US: ˈnaɪl ˈɡræs] | |
not to let the grass grow under one's feet [UK: nɒt tuː let ðə ɡrɑːs ɡrəʊ ˈʌnd.ə(r) wʌnz fiːt] [US: ˈnɑːt ˈtuː ˈlet ðə ˈɡræs ˈɡroʊ ˈʌnd.r̩ wʌnz ˈfiːt] | halogatás nélkül nekivág (valaminek) |
nut grass noun [UK: nʌt ɡrɑːs] [US: ˈnət ˈɡræs] | |
oat-grass [UK: əʊt ɡrɑːs] [US: oʊt ˈɡræs] | örökzöld zabfű (Avena sempervirens, Helictotrichon sempervirens) |
oat-grass noun [UK: əʊt ɡrɑːs] [US: oʊt ˈɡræs] | franciaperje (Arrhenatherum)főnév rozsnok (Bromus) [~ot, ~a, ~ok]főnév vadzab (Bromus)főnév |
on the grass adjective [UK: ɒn ðə ɡrɑːs] [US: ɑːn ðə ˈɡræs] | szabadon◼◼◼melléknév |
on the grass [UK: ɒn ðə ɡrɑːs] [US: ɑːn ðə ˈɡræs] | |
onion-grass noun [UK: ˈʌn.jən ɡrɑːs] [US: ˈʌn.jən ˈɡræs] | |
orchard-grass [UK: ˈɔː.tʃəd ɡrɑːs] [US: ˈɔːr.tʃərd ˈɡræs] | |
outgrass [UK: aʊtɡrˈas] [US: aʊtɡrˈæs] | |
overgrown with grass [UK: ˌəʊv.ə.ˈɡrəʊn wɪð ɡrɑːs] [US: ˈovərˈɡroʊn wɪθ ˈɡræs] | |
overgrown with grass adjective [UK: ˌəʊv.ə.ˈɡrəʊn wɪð ɡrɑːs] [US: ˈovərˈɡroʊn wɪθ ˈɡræs] | begyepesedettmelléknév |
pampas grass noun [UK: ˈpæm.pəs ɡrɑːs] [US: ˈpæm.pəz ˈɡræs] | |
pampas-grass (Gynerium argenteum) noun [UK: ˈpæm.pəs ɡrɑːs] [US: ˈpæm.pəs ɡræs] | pampafűfőnév |
panic-grass noun [UK: ˈpæ.nɪk ɡrɑːs] [US: ˈpæ.nɪk ˈɡræs] | köles [~t, ~e, ~ek]főnév |
parch grass [UK: pɑːtʃ ɡrɑːs] [US: ˈpɑːrtʃ ˈɡræs] | |
pearl-grass [UK: pɜːl ɡrɑːs] [US: ˈpɝːl ˈɡræs] | |
perennial rye-grass plant name [UK: pə.ˈre.nɪəl raɪ ɡrɑːs] [US: pə.ˈre.niəl ˈraɪ ˈɡræs] | angolperje (Lolium perenne)növénynév |
Please keep off the grass! [UK: pliːz kiːp ɒf ðə ɡrɑːs] [US: ˈpliːz ˈkiːp ˈɒf ðə ˈɡræs] | |
porcupine grass noun [UK: ˈpɔː.kjʊ.paɪn ɡrɑːs] [US: ˈpɔːr.kjə.ˌpaɪn ˈɡræs] | |
purple moor grass [UK: ˈpɜːp.l̩ mʊə(r) ɡrɑːs] [US: ˈpɝː.pl̩ ˈmʊr ˈɡræs] |