Английский-Венгерский словарь »

don't означает в венгерский

АнглийскийВенгерский
don't count your chickens before they're hatched [UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeə(r) hætʃt]
[US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðer ˈhætʃt]

ne igyál előre a medve bőrére

don't cry

ne sírj◼◼◼

Don't cry over spilt milk. phrase

Ne sírj a kiömlött tej miatt.kifejezés

don't cry tonight [UK: dəʊnt kraɪ tə.ˈnaɪt]
[US: ˈdoʊnt ˈkraɪ tə.ˈnaɪt]

ne sírj ma éjjel

don't darken my door again [UK: dəʊnt ˈdɑːkən maɪ dɔː(r) ə.ˈɡen]
[US: ˈdoʊnt ˈdɑːrkən ˈmaɪ ˈdɔːr ə.ˈɡen]

be ne merd hozzám tenni a lábad többé

don't disturb [UK: dəʊnt dɪ.ˈstɜːb]
[US: ˈdoʊnt ˌdɪ.ˈstɝːb]

ne zavarj◼◼◼

don't disturb yourself [UK: dəʊnt dɪ.ˈstɜːb jɔː.ˈself]
[US: ˈdoʊnt ˌdɪ.ˈstɝːb jər.ˈself]

ne zavartassa magát◼◼◼

don't do anything in a hurry [UK: dəʊnt duː ˈe.ni.θɪŋ ɪn ə ˈhʌ.ri]
[US: ˈdoʊnt ˈduː ˈe.ni.ˌθɪŋ ɪn ə ˈhɜː.ri]

ne siess el semmit sem

nem szabad semmit sem elsietni

Don't do it! [UK: dəʊnt duː ɪt]
[US: ˈdoʊnt ˈduː ˈɪt]

Ne tedd!◼◼◼

Nehogy megtedd!◼◻◻

Ezt ne tedd!◼◻◻

don't drink and drive [UK: dəʊnt drɪŋk ənd draɪv]
[US: ˈdoʊnt ˈdrɪŋk ænd ˈdraɪv]

ne igyon, ha vezet◼◼◼

don't expect me till you see me [UK: dəʊnt ɪk.ˈspekt miː tɪl juː ˈsiː miː]
[US: ˈdoʊnt ɪk.ˈspekt ˈmiː ˈtɪl ˈjuː ˈsiː ˈmiː]

igyekszem jönni, de ne várj

don't fail to let me know [UK: dəʊnt feɪl tuː let miː nəʊ]
[US: ˈdoʊnt ˈfeɪl ˈtuː ˈlet ˈmiː ˈnoʊ]

el ne felejtsd velem közölni

don't forget [UK: dəʊnt fə.ˈɡet]
[US: ˈdoʊnt fər.ˈɡet]

ne feledd◼◼◼

Don't fret!

Ne izgulj!◼◼◼

Don't get excited! [UK: dəʊnt ˈɡet ɪk.ˈsaɪ.tɪd]
[US: ˈdoʊnt ˈɡet ɪk.ˈsaɪ.təd]

Ne izgulj!◼◼◼

Don't get me wrong but

Ne érts félre, de◼◼◼

Don't give up! [UK: dəʊnt ɡɪv ʌp]
[US: ˈdoʊnt ˈɡɪv ʌp]

Tarts ki!◼◼◼

Kitartás!◼◼◻

Don't give way like that! [UK: dəʊnt ɡɪv ˈweɪ ˈlaɪk ðæt]
[US: ˈdoʊnt ˈɡɪv ˈweɪ ˈlaɪk ˈðæt]

Ne hagyd el magad ennyire!

Don't go! [UK: dəʊnt ɡəʊ]
[US: ˈdoʊnt ˈɡoʊ]

Ne menj!◼◼◼

Don't hedge with me! [UK: dəʊnt hedʒ wɪð miː]
[US: ˈdoʊnt ˈhedʒ wɪθ ˈmiː]

Nekem ne kertelj!

Don't I know it! [UK: dəʊnt ˈaɪ nəʊ ɪt]
[US: ˈdoʊnt ˈaɪ ˈnoʊ ˈɪt]

Mintha én nem tudnám!◼◼◼

Na ne mondja!◼◼◼

Don't I mean anything to you? [UK: dəʊnt ˈaɪ miːn ˈe.ni.θɪŋ tuː juː]
[US: ˈdoʊnt ˈaɪ ˈmiːn ˈe.ni.ˌθɪŋ ˈtuː ˈjuː]

Nem jelentek neked semmit?◼◼◼

Don't judge a book by its cover. phrase

Ne ítélj meg egy könyvet a borítója alapján.◼◼◼kifejezés

Don't keep it to yourself! [UK: dəʊnt kiːp ɪt tuː jɔː.ˈself]
[US: ˈdoʊnt ˈkiːp ˈɪt ˈtuː jər.ˈself]

Mondd meg mindenkinek!

Ne tartsd magadnak!

don't lean out of the window [UK: dəʊnt liːn ˈaʊt əv ðə ˈwɪn.dəʊ]
[US: ˈdoʊnt ˈliːn ˈaʊt əv ðə ˈwɪndo.ʊ]

kihajolni veszélyes

don't let it get you [UK: dəʊnt let ɪt ˈɡet juː]
[US: ˈdoʊnt ˈlet ˈɪt ˈɡet ˈjuː]

ne vedd a szívedre

nem kell mellre szívni

Don't let it happen again! [UK: dəʊnt let ɪt ˈhæ.pən ə.ˈɡen]
[US: ˈdoʊnt ˈlet ˈɪt ˈhæ.pən ə.ˈɡen]

Elő ne forduljon újra!◼◼◼

Elő ne forduljon többet!◼◼◻

Don't let it occur again! [UK: dəʊnt let ɪt əˈk.ɜː(r) ə.ˈɡen]
[US: ˈdoʊnt ˈlet ˈɪt əˈk.ɝː ə.ˈɡen]

Máskor ne forduljon elő!

don't let me down

ne hagyj cserben◼◼◼

don't let me go

ne engedj el◼◼◼

don't let me have to tell you that again [UK: dəʊnt let miː həv tuː tel juː ðæt ə.ˈɡen]
[US: ˈdoʊnt ˈlet ˈmiː həv ˈtuː ˈtel ˈjuː ˈðæt ə.ˈɡen]

ne kelljen kétszer mondanom

ne várd meg, hogy kétszer mondjam

123