Английский | Венгерский |
---|---|
call (somebody) on the landline [called, calling, calls] verb [UK: kɔːl ˈsaɪ ɒn ðə ˈlænd.laɪn] [US: ˈkɒl ˈsaɪ ɑːn ðə ˈlænd.laɪn] | |
call (something) to mind [called, calling, calls] verb [UK: kɔːl ˈsʌm.θɪŋ tuː maɪnd] [US: ˈkɒl ˈsʌm.θɪŋ ˈtuː ˈmaɪnd] | visszagondol (valamire)◼◼◼ige |
call (something) to terms [called, calling, calls] verb [UK: kɔːl] [US: ˈkɒl] | felelősségre von (valakit)◼◼◼ige számon kér◼◼◼ige |
call (telephone) [called, calling, calls] verb [UK: kɔːl] [US: ˈkɒl] | felhív (telefonon)◼◼◼ige |
call sign noun [UK: kɔːl saɪn] [US: ˈkɒl ˈsaɪn] | hívójel◼◼◼főnév |
call-sign noun [UK: kɔːl saɪn] [US: ˈkɒl ˈsaɪn] | hívójel◼◼◼főnév |
call signal noun [UK: kɔːl ˈsɪɡ.nəl] [US: ˈkɒl ˈsɪɡ.nəl] | hívójel◼◼◼főnév szünetjelfőnév |
call-slip noun [UK: kɔːl slɪp] [US: ˈkɒl sˈlɪp] | kérőlapfőnév |
call somebody a fellow [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di ə ˈfe.ləʊ] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfelo.ʊ] | |
call somebody a liar [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di ə ˈlaɪə(r)] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈlaɪər] | |
call somebody bad names [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di bæd ˈneɪmz] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈbæd ˈneɪmz] | |
call somebody collect [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di kə.ˈlekt] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di kə.ˈlekt] | |
call somebody hard names [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di hɑːd ˈneɪmz] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈhɑːrd ˈneɪmz] | |
call somebody here verb | idehívige |
call somebody in evidence [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di ɪn ˈe.vɪ.dəns] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn ˈe.və.dəns] | |
call somebody names [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di ˈneɪmz] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈneɪmz] | |
call somebody to account [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di tuː əˈk.aʊnt] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː əˈk.aʊnt] | |
call somebody to account for (something) [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di tuː əˈk.aʊnt fɔː(r) ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː əˈk.aʊnt ˈfɔːr ˈsʌm.θɪŋ] | |
call somebody to account for (something) verb [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di tuː əˈk.aʊnt fɔː(r) ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː əˈk.aʊnt ˈfɔːr ˈsʌm.θɪŋ] | |
call somebody to account for doing (something) [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di tuː əˈk.aʊnt fɔː(r) ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː əˈk.aʊnt ˈfɔːr ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] | |
call somebody to account for doing (something) verb [UK: kɔːl ˈsʌm.bə.di tuː əˈk.aʊnt fɔː(r) ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈkɒl ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː əˈk.aʊnt ˈfɔːr ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] | |
call somebody's attention to (something) [UK: kɔːl ˈsəm.ˌbɑː.di ə.ˈten.ʃn̩ tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈkɒl ˈsəm.ˌbɑː.di ə.ˈten.ʃn̩ ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] | |
call somebody's bluff [UK: kɔːl ˈsəm.ˌbɑː.di blʌf] [US: ˈkɒl ˈsəm.ˌbɑː.di ˈbləf] | |
call something into action verb [UK: kɔːl ˈsʌm.θɪŋ ˈɪn.tə ˈæk.ʃn̩] [US: ˈkɒl ˈsʌm.θɪŋ ˌɪn.ˈtuː ˈæk.ʃn̩] | |
call something into being [UK: kɔːl ˈsʌm.θɪŋ ˈɪn.tə ˈbiːɪŋ] [US: ˈkɒl ˈsʌm.θɪŋ ˌɪn.ˈtuː ˈbiːɪŋ] | |
call something into being verb [UK: kɔːl ˈsʌm.θɪŋ ˈɪn.tə ˈbiːɪŋ] [US: ˈkɒl ˈsʌm.θɪŋ ˌɪn.ˈtuː ˈbiːɪŋ] | létrehozige |
call something to mind [UK: kɔːl ˈsʌm.θɪŋ tuː maɪnd] [US: ˈkɒl ˈsʌm.θɪŋ ˈtuː ˈmaɪnd] | |
call something to mind verb [UK: kɔːl ˈsʌm.θɪŋ tuː maɪnd] [US: ˈkɒl ˈsʌm.θɪŋ ˈtuː ˈmaɪnd] |