Ungersk-Tysk ordbok »

zab betyder på tyska

UngerskaTyska
felzabál ige

verfressen [verfraß; hat verfressen]◼◼◻Verb
[fɛɐ̯ˈfʁɛsn̩]

auffuttern (futtert auf) [futterte auf, hat aufgefuttert]Verb
salopp

felzabál (mindent) ige

ausfressen (frisst aus) [fraß aus; hat ausgefressen]Verb
[ˈaʊ̯sˌfʁɛsn̩]

fényerőszabályozó főnév

der Helligkeitsregler [des Helligkeitsreglers; die Helligkeitsregler]Substantiv

fényszabályozó kapcsoló kifejezés

der Dimmer [des Dimmers; die Dimmer]Substantiv
[ˈdɪmɐ]

feszítőzabla főnév

die Trense [der Trense; die Trensen]Substantiv
[ˈtʁɛnzə]

feszültségszabályozó főnév

der Spannungsregler [des Spannungsreglers; die Spannungsregler]◼◼◼Substantiv
[ˈʃpanʊŋsˌʁeːɡlɐ]

fizetési szabvány kifejezés

der WährungsstandardSubstantiv

foglyok kiszabadítása kifejezés

die Gefangenenbefreiung [der Gefangenenbefreiung; die Gefangenenbefreiungen]Substantiv

fogolyszabadítás főnév

die Gefangenenbefreiung [der Gefangenenbefreiung; die Gefangenenbefreiungen]Substantiv

fogszabályozás főnév

die Kieferorthopädie [der Kieferorthopädie; —]◼◼◼Substantiv

fogszabályzó (fogszabályozó) főnév

die Zahnspange [der Zahnspange; die Zahnspangen]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡saːnˌʃpaŋə]
Mennyibe kerül egy fogszabályozó Ausztriában? = Was kostet eine Zahnspange in Österreich?

die Zahnklammer [der Zahnklammer; die Zahnklammern]◼◼◻Substantiv
[ˈt͡saːnˌklamɐ]

die Spange [der Spange; die Spangen] (Kurzform für Zahnspange)Substantiv
[ˈʃpaŋə]

fokozatos díjszabás kifejezés

der StufentarifSubstantiv

földrengés elleni szabályozás kifejezés

antiseismische RegelungPhrase

foltozó szabó kifejezés

der FlickschneiderSubstantiv

folyamszabályozás főnév

die StromregulierungSubstantiv

folyószabályozás főnév

die StromregulierungSubstantiv

fordítás prózában kifejezés

die ProsaübersetzungSubstantiv

fordulatszám szabályozása kifejezés

die Drehzahlregelung◼◼◼Substantiv

fordulatszámszabályozott

drehzahlgeregelt

főszabály főnév

die Hauptregel◼◼◼Substantiv

freeware (szabadon terjeszthető és felhasználható szoftverek jelölésére használt gyűjtőfogalom) főnév
számtech

die Freeware [der Freeware; die Freewares]◼◼◼Substantiv
EDV

fuldoklótól való szabaduló fogás kifejezés

der BefreiungsgriffSubstantiv

gazdasági fellendülést szabályozó

konjunkturregulativ

gazdasági szabályok kifejezés

die Wirtschaftsordnung [der Wirtschaftsordnung; die Wirtschaftsordnungen]Substantiv

gázszabályozó csap kifejezés

der GashebelSubstantiv

gitár húrjainak hosszúságát szabályozó nyereg kifejezés

der Kapodaster [des Kapodasters; die Kapodaster]Substantiv
[kapoˈdastɐ]

gondolatszabadság főnév

die Gedankenfreiheit [der Gedankenfreiheit; —]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈdaŋkŋ̩ˌfʁaɪ̯haɪ̯t]

die Denkfreiheit◼◼◻Substantiv

gondolkodás szabadsága kifejezés

die Denkfreiheit◼◼◼Substantiv

gyarmatot felszabadít kifejezés

entkolonialisieren [entkolonialisierte; hat entkolonialisiert]Verb
[ɛntkoloni̯aliˈziːʁən]

gyermekgondozási szabadság kifejezés

der Erziehungsurlaub [des Erziehungsurlaub(e)s; die Erziehungsurlaube]◼◼◼Substantiv

der Mutterschaftsurlaub [des Mutterschaftsurlaubs; —]◼◼◼Substantiv
[ˈmʊtɐʃaft͡sˌʔuːɐ̯laʊ̯p]

gyógykúrával összekötött szabadság kifejezés

der Kurlaub [des Kurlaub(e)s; die Kurlaube]Substantiv

gyors menetelés hosszabb szakaszon kifejezés

der Gewaltmarsch [des Gewaltmarsch(e)s; die Gewaltmärsche]Substantiv
[ɡəˈvaltˌmaʁʃ]

gyorsítás szabályozása kifejezés

die Beschleunigungsregelung◼◼◼Substantiv

gyülekezési szabadság kifejezés

die Versammlungsfreiheit [der Versammlungsfreiheit; —]◼◼◼Substantiv
[fɛɐ̯ˈzamlʊŋsˌfʁaɪ̯haɪ̯t]

hajó helyzete hosszában kifejezés

der Trimm [des Trimm(e)s; —]Substantiv

6789