Ungerska | Tyska |
---|---|
hűvös melléknév | kühl [kühler; am kühlsten]◼◼◼Adjektiv kalt [kälter; am kältesten]◼◼◼Adjektiv frisch [frischer; am frischesten]◼◼◻Adjektiv herb [herber; am herbsten]◼◻◻Adjektiv |
hűvös melléknév átv | frostig [frostiger; am frostigsten]◼◻◻Adjektiv |
hűvös (tartózkodó) melléknév | reserviert [reservierter; am reserviertesten]◼◼◼Adjektiv |
hűvös fogadtatás | |
Hűvös helyen tartandó! | |
hűvös marad | |
hűvösebbé válik kifejezés | abkühlen [kühlte ab; ist abgekühlt]◼◼◼Verb |
Hűvösebbé vált a kapcsolatuk. | |
Hűvösebbé vált a viszonyuk. | |
hűvösen kezel vkit | |
hűvösre tesz kifejezés | einlochen [lochte ein; hat eingelocht]◼◼◼Verb einbuchen (buchtet ein) [buchtete ein, hat eingebuchtet]◼◼◻Verb |
hűvössé válik kifejezés | abkühlen [kühlte ab; ist abgekühlt]◼◼◼Verb |
hűvösség főnév | die Kühle [der Kühle; —]◼◼◼Substantiv die Kälte [der Kälte; —]◼◼◻Substantiv die Frische [der Frische; —]◼◼◻Substantiv |
hűvösség főnév átv | die Frostigkeit [der Frostigkeit; —]Substantiv |
Az idő hűvösre fordult. | |
esti hűvösség kifejezés | die Abendkühle◼◼◼Substantiv |
növényház hűvös hőmérséklettel kifejezés | das Kalthaus [des Kalthauses; die Kalthäuser]Substantiv |