Ungerska | Tyska |
---|---|
Erősen bízom abban, hogy ... | |
erősen határozószó | |
erősen elcsavar | |
erősen lehűt | unterkühlt »[ˌʊntɐˈkyːlt] |
erősen odacsavar kifejezés | festschrauben [schraubte fest; hat festgeschraubt] »Verb |
erősen meghúzott kifejezés | hochgespannt »Adjektiv |
erősen liheg kifejezés | ausschnauben [schnaubte aus; hat ausgeschnaubt] »Verb ausschnaufen [schnaufte aus; hat ausgeschnauft] »Verb |
(erősen) odafűz kifejezés | festheften [heftete fest; hat festgeheftet] »Verb |
erősen lecsavaroz kifejezés | festschrauben [schraubte fest; hat festgeschraubt] »Verb |
(erősen) odatűz kifejezés | festheften [heftete fest; hat festgeheftet] »Verb |
erősen leponyváz kifejezés | verschalken [verschalkte; ist verschalkt] »Verb |
erősen használt kifejezés | abgenutzt [abgenutzter; am abgenutztesten] »Adjektiv |
erősen használt (állapotú) melléknév | abgebraucht »Adjektiv |
erősen feszített kifejezés | hochgespannt »Adjektiv |
erősen bedörzsöl kifejezés | durchreiben [rieb durch; hat durchgerieben] »Verb |
erősen megdagadt kifejezés | verschwollen »Adjektiv |
erősen sérült | |
erősen fájdalmas kifejezés | |
erősen elforgat | |
erősen havazik kifejezés | |
erősen károsodott | |
erősen meghúz kifejezés | festschrauben [schraubte fest; hat festgeschraubt] »Verb festziehen [zog fest; hat festgezogen] »Verb |
erősen lenget kifejezés | |
erősen elzár | |
Tetszésére bízom. | |
erősen ingerült állapot | |
erősen jobboldali irányú | |
erősen kikészített nő kifejezés tréf | |
erősen tűzálló porcelán kifejezés | der Hochfeuerfeststein »Substantiv |
oldalról erősen nekimegy kifejezés | |
erősen nyom vmely területet kifejezés | |
Az út erősen lejt(ős). | |
Az út erősen lefelé visz. | |
erősen felfegyverzett gyalogos katona a régi Görögországban kifejezés | der Hoplit [des Hopliten; die Hopliten] »Substantiv |
Az ápolónő kicserélte az erősen átvérzett kötést. | Die Krankenschwester hat den stark durchgebluteten Verband gewechselt. |