Ungersk-Tysk ordbok »

ügy betyder på tyska

UngerskaTyska
alaposan szemügyre vesz kifejezés

beaugapfeln [beaugapfelte; ist beaugapfelt]Verb
[bəˈʔaʊ̯kˌʔap͡fl̩n]
landschaftlich scherzhaft

alapár (bázisár opciósügyletben) főnév

der AusübungspreisSubstantiv

alkalmi ügyek kifejezés

die KasualienPluralwort
bildungssprachlich veraltet

amerikai Állampolgársági és Bevándorlási Hivatal (USA Állampolgársági és Bevándorlási Ügyek Hivatala) kifejezés

die US-Einwanderungsbehörde (die Einwanderungsbehörde der USA) (offiziell U.S. Citizenship and Immigration Services)Substantiv

anyakönyvi nyilvántartási ügyek kifejezés

das Meldewesen [des Meldewesens; —]Substantiv
[ˈmɛldəˌveːzn̩]

Ausztriában egész napos, intézményesített gyermekfelügyelet

Kindertagesstätte (KITA)[kɪndɐˈtaːɡəsʃtɛtə]

az ellenfél ügyvédje

gegnerischer Anwalt◼◼◼

az állam pénzügyei kifejezés

die Staatsfinanzen [—; die Staatsfinanzen]◼◼◼Substantiv

az érvénytelen jogügylet utólagos érvényessége kifejezés

die Konvaleszenz [der Konvaleszenz; —]Substantiv

Az útitársról kiderült, hogy ügynök.

Der Reisegefährte entpuppte sich als ein Agent.

Az ügy elintézés alatt van/áll.

Die Angelegenheit ist auf/in dem Wege der Bereinigung.

Die Angelegenheit ist auf/in dem Wege der Erledigung.

Az ügy elintézésre vár.

Die Angelegenheit harrt der Entscheidung.

Die Angelegenheit harrt der Erledigung.

Die Sache harrt der Entscheidung.

Die Sache harrt der Erledigung.

Az ügy le van zárva.

Die Sache ist abgeschlossen.◼◼◼

Az ügy nem tűr halasztást.

Die Sache duldet keine Verzögerung.◼◼◼

Die Sache duldet keinen Aufschub.

Az ügy tovább nem halasztható.

Die Sache duldet keinen Aufschub.◼◼◼

Die Sache duldet keine Verzögerung.

az ügyet előmozdító kifejezés

sachdienlich [sachdienlicher; am sachdienlichsten]Adjektiv
[ˈzaxˌdiːnlɪç]

az ügyfélnek nyújtott hitel kifejezés
gazd, pénz

der KundenkreditSubstantiv

az ügyintézési folyamatra/eljárásra vonatkozó törvény kifejezés

das VerwaltungsverfahrensgesetzSubstantiv

az ügylet ura kifejezés

der GeschäftsherrSubstantiv

Az ügyvéd ma véglegesíti az ingatlan átruházását.

Heute geht beim Anwalt der Schlußakt der Grundstücksauflassung vor sich.

baleseti ügynök kifejezés

der HavarievertreterSubstantiv

banki ügyfél kifejezés

der Bankkunde [des Bankkunden; die Bankkunden]◼◼◼Substantiv
[ˈbaŋkˌkʊndə]

banki ügyfélfogadó ablak kifejezés

der Bankschalter [des Bankschalters; die Bankschalter]Substantiv
[ˈbaŋkˌʃaltɐ]

bankok felügyeleti szerve kifejezés

die BankaufsichtsbehördeSubstantiv

bankügy főnév

das Bankwesen [des Bankwesens; —]◼◼◼Substantiv
[ˈbaŋkˌveːzn̩]

das BangwesenSubstantiv

bankügylet főnév

das Bankgeschäft [des Bankgeschäft(e)s; die Bankgeschäfte]◼◼◼Substantiv

bankügyletek főnév

das Banking [des Banking(s); —]◼◼◼Substantiv

beavatkozik (vkinek az ügyében) ige

eintreten [trat ein; ist eingetreten] (für jn Sache)◼◼◼Verb
[ˈaɪ̯nˌtʁeːtn̩]

becsületügy főnév

der EhrenhandelSubstantiv

behozatali ügylet kifejezés

das Importgeschäft [des Importgeschäft(e)s; die Importgeschäfte]Substantiv

bejelentésügy főnév

das Meldewesen [des Meldewesens; —]Substantiv
[ˈmɛldəˌveːzn̩]

belefekszik egy ügybe kifejezés
átv

hineinknien [kniete sich hinein; hat sich hineingekniet]Verb
[hɪˈnaɪ̯nˌkniːn]

belső (ügy) (vállalati/hivatali/stb.) melléknév

hausintern◼◼◼Adjektiv

6789