Ungersk-Tysk ordbok »

ól betyder på tyska

UngerskaTyska
ólomtartalmú melléknév

bleihaltig [bleihaltiger; am bleihaltigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈblaɪ̯ˌhaltɪç]

ólomtartalmú

verbleit◼◼◻[fɛɐ̯ˈblaɪ̯t]

ólomtartalom főnév

der Bleigehalt [des Bleigehalt(e)s; die Bleigehalte]◼◼◼Substantiv
[ˈblaɪ̯ɡəˌhalt]

ólomvegyület főnév

die Bleiverbindung [der Bleiverbindung; die Bleiverbindungen]◼◼◼Substantiv
[ˈblaɪ̯fɛɐ̯ˌbɪndʊŋ]

ólálkodik ige

herumschleichen [schlich herum; ist herumgeschlichen]◼◼◼Verb
[hɛˈʁʊmˌʃlaɪ̯çn̩]

ólálkodik

geschlichen◼◻◻[ɡəˈʃlɪçn̩]

ó-láb főnév

die Säbelbeine [—; die Säbelbeine]Pluralwort
umgangssprachlich scherzhaft

ó-lábak főnév

das O-Beine [—; die O-Beine]Substantiv
[ˈoːˌbaɪ̯nə]

ó-lábú melléknév

o-beinig◼◼◼Adjektiv
[ˈoːˌbaɪ̯nɪç]

säbelbeinigAdjektiv
[ˈzɛːbl̩ˌbaɪ̯nɪç]

"kirúg a hámból"

über die Stränge schlagen[ˈyːbɐ diː ˈʃtʁɛŋə ˈʃlaːɡn̩]

(a helyes úttól) eltérő melléknév

verstiegenAdjektiv
[fɛɐ̯ˈʃtiːɡn̩]

(a társadalomba való) újbóli beilleszkedést elősegít kifejezés

resozialisieren [resozialisierte; hat resozialisiert]Verb

(a vállalattól) idegen kifejezés

betriebsfremdAdjektiv
[bəˈtʁiːpsˌfʁɛmt]

(a) tárgytól idegen kifejezés

sachfremd

(alaposan) megszól ige

durchhecheln [hechelte durch; hat durchgehechelt]Verb

(deréktól) lábszárközépig érő kifejezés

wadenlangAdjektiv

(ebet) levesz a láncról kifejezés

loskoppelnVerb

(egy másik hajótól) segítséget kér kifejezés

anpreien [preite an; hat angepreit]Verb
[ˈanˌpʁaɪ̯ən]

(egész) életre szóló állás kifejezés

die Lebensstellung [der Lebensstellung; die Lebensstellungen]◼◼◼Substantiv

(gyanú alól) kibeszéli magát kifejezés

hinausreden [redete sich hinaus; hat sich hinausgeredet]Verb

(gátlástalanul) leszólít (vkit) ige

anquasseln [quasselte an; hat angequasselt]Verb
[ˈanˌkvasl̩n]
umgangssprachlich

anquatschen [quatschte an; hat angequatscht]Verb
[ˈanˌkvat͡ʃn̩]
umgangssprachlich

(gátlástalanul) megszólít (vkit) ige

anquasseln [quasselte an; hat angequasselt]Verb
[ˈanˌkvasl̩n]
umgangssprachlich

anquatschen [quatschte an; hat angequatscht]Verb
[ˈanˌkvat͡ʃn̩]
umgangssprachlich

(hosszabb külföldi tartózkodásból) hazatérő főnév

der Rückkehrer [des Rückkehrers; die Rückkehrer]Substantiv
[ˈʁʏkˌkeːʁɐ]

(hosszabb külföldi tartózkodásból) hazatérő (nő) főnév

die Rückkehrerin [der Rückkehrerin; die Rückkehrerinnen]Substantiv

(hosszú/aprólékos/kicsinyes) alkudozás főnév

der Kuhhandel [des Kuhhandels; —]Substantiv
[ˈkuːˌhandl̩]

(házról-házra járva) koldul ige

fechten [focht; hat gefochten]Verb
[ˈfɛçtn̩]
umgangssprachlich veraltend

(házról-házra járva) kéreget ige

fechten [focht; hat gefochten]Verb
[ˈfɛçtn̩]
umgangssprachlich veraltend

(jól) elintéz ige
közb

abservieren [servierte ab; hat abserviert]Verb

(jól) felszánt kifejezés

durchpflügen [durchpflügte; hat durchpflügt]Verb
[ˈdʊʁçˌp͡flyːɡn̩]

(jól) helybenhagy ige
közb

abservieren [servierte ab; hat abserviert]Verb

(jól) kibeszélik magukat kifejezés

ausquatschen sich [quatschte sich aus; hat sich ausgequatscht]Verb

(jól) kidumálják magukat kifejezés

ausquatschen sich [quatschte sich aus; hat sich ausgequatscht]Verb

(jól) tud bánni (vmivel) kifejezés

meistern [meisterte; hat gemeistert]Verb
[ˈmaɪ̯stɐn]

(jól) ért vmihez kifejezés

meistern [meisterte; hat gemeistert]Verb
[ˈmaɪ̯stɐn]

(jól) érti a dolgát

gut auf dem Zeuge sein

(jól) érti a mesterségét

gut auf dem Zeuge sein

(jól) érti a módját

gut auf dem Zeuge sein

123