Ungerska | Svenska |
---|---|
hangosan | högt◼◼◼Ne beszélj olyan hangosan! = Sluta tala högt. högljutt◼◼◻Az unokáim nagyon hangosan sírnak. = Mitt barnbarn gråter väldigt högljutt. med hög röst◼◼◻ ljudligt◼◻◻ |
hangosan beszélő nő főnév | flamsa [~n flamsor]substantiv |
hangosan felnevet ige | flatskratta [~de ~t]verb |
hangosan kacag ige | flatskratta [~de ~t]verb |
hangosan kiált ige | skrika [skrek]◼◼◼verb |
hangosan nevet ige | flatskratta [~de ~t]verb |
hangosan olvasott ige | högläsa [-läste -läst]verb |
hangosan röhögő nő főnév | flamsa [~n flamsor]substantiv |
hangosbemondó főnév | megafon [~en ~er]◼◼◼substantiv |
hangosbeszélő főnév | högtalare [~n; pl. ~, best. pl. -talarna]◼◼◼substantiv |
hangosfilm főnév | talfilm [~en ~er]◼◼◼substantiv ljudfilm [~en ~er]◼◼◼substantiv |
hangoskodik [-ott, -jon/-jék, -na/-nék] ige | väsnas [väsnades väsnats]◼◼◼verb larma [~de ~t]verb |
hangoskodik | bråta [~de ~t] |
hangoskodik ige | flamsa [~de ~t]verb |
hangoskodó főnév | gaphals [~en ~ar]substantiv |
hangoskodó melléknév | flamsig [~t ~a]adjektiv högröstad [-röstat ~e]adjektiv |
hangoskodó személy | |
hangoskönyv főnév | ljudbok [~en -böcker]◼◼◼substantiv talbok [~en -böcker]◼◻◻substantiv kassettbok [~en -böcker]substantiv |
hangot ad ige | låta [lät, låtit, pres. låter]◼◼◼verb |
hangot megadó melléknév | tongivandeadjektiv |
hangoztat [~ott, hangoztasson, ~na] ige | hävda [~de ~t]◼◼◼verb låta [lät, låtit, pres. låter]◼◼◻verb bedyra [~de ~t]verb |
hangoztatás [~t, ~a] főnév | hävdelse [~n]substantiv |
hangoztatják | hävdas [hävdades] |
hangzik [-ott, hangozzon/hangozzék, -ana/-anék] ige | låta [lät, låtit, pres. låter]◼◼◼verbEz jól hangzik! = Det låter bra! ljuda [ljöd ljudit pres. ljuder]◼◼◻verb lyda [lydde el. löd, lytt, lydd n. lytt, pres. lyder]◼◼◻verb klinga [~de ~t]◼◻◻verb tona [~de ~t]◼◻◻verb |