Ungerska | Latinska |
---|---|
kikötő főnév | portus [portus](4th) M |
kikötő melléknév | applicatus [applicata, applicatum]adjective |
kikötő (írásban) melléknév | cautus [cauta -um, cautior -or -us, cautissimus -a -um]adjective |
kikötő Ioniában, Teos mellett | |
kikötő nélkül való melléknév | importuosus [importuosa, importuosum]adjective |
kikötőbe ér | |
kikötőben hajótörést szenved (Quintilianus) (a célnál elbukik) | |
kikötőhely főnév | accessus [accessus](4th) M |
kikötőkben gazdag melléknév | portuosus [portuosa, portuosum]adjective |
kikötőkben szegény melléknév | importuosus [importuosa, importuosum]adjective |
kikötőzár főnév | claustra [~orum]noun claustrum [claustri](2nd) N clostrum [clostri](2nd) N |
kis főkötő | mitella [~ae]F |
kis főkötő főnév | mitra [mitrae](1st) F |
kosárkötő | vietor [~oris]M vitor [~oris]M |
kétkedést kifejező kötőmód | |
könyvkötő | bibliopega [~ae]M compactor [~oris]M |
könyvkötő főnév | glutinator [glutinatoris](3rd) M |
következtető mondatok kötőszavai | |
Lampter (kikötő az ionisi Ihocaeanál) | Lampter [~eris]M Gr |
Lechaeum (kikötőváros a korinthoszi öbölben) | Lechaeum [~i]N Gr |
lehetőséget kifejező kötőmód | |
lekötő melléknév | absorbens [~tis](2nd) captus(3rd) |
lókötő főnév | abigeator [abigeatoris](3rd) M abigeus [abigei](2nd) M |
Madytus (kikötőváros a trák Chersonesoson) | Madytus [~i]M F Gr |
magyarázó mondatok kötőszavai | |
megengedést kifejező kötőmód | |
megkötő | adsorbens [~tis](2nd) constringens [~tis](2nd) |
Menelai kikötő (város Egyiptomtól nyugatra) | |
mert hiszen (vonatkozó névmás és kötőszó előtt) határozószó | quippeadverb |
mert hát (vonatkozó névmás és kötőszó előtt) határozószó | quippeadverb |
mgyarázást jelző kötőszó | explicativum [~i]N |
Munychia (Athén kikötője) | Munychia [~ae]F Gr |
Myndus (cariai kikötőváros) | Myndus [~i]F Gr |