Ungerska | Latinska |
---|---|
Márián keresztül Jézushoz | |
mártír (főleg keresztény) főnév | martyr [martyris]noun |
második keresztnév főnév | cognomen [cognominis](3rd) N |
meg nem keresztelt fél | |
megereszt ige | admitto [admittere, admisi, admissus](3rd) TRANS deteneo [tenui, tentus](2nd) effundo [effundere, effudi, effusus](3rd) TRANS promitto [promittere, promisi, promissus](3rd) relaxo [relaxare, relaxavi, relaxatus](1st) remitto [remittere, remisi, remissus](3rd) |
megereszt (íjat) ige | retendo [retendere, retendi, retentus](3rd) TRANS |
megeresztett főnév | admissus [admissus](4th) M |
megeresztett melléknév | detensus(3rd) immissus(3rd) remissus [remissa -um, remissior -or -us, remississimus -a -um]adjective |
megeresztett (gyeplő) melléknév | fluxus [fluxa, fluxum]adjective |
megeresztett (haj) melléknév | promissus [promissa, promissum]adjective |
megeresztett (íj) melléknév | retentusadjective |
megeresztett (kantárszár) melléknév | effusus [effusa -um, effusior -or -us, effusissimus -a -um]adjective |
megeresztett gyeplők | |
megereszti a gyeplőt | |
megereszti a kantárszárat | |
megeresztve (kantárszárat) határozószó | effuse [effusius, effusissime]adverb |
megkeresztelt melléknév | baptizatus(3rd) Christianus [Christiana -um, Christianior -or -us, Christianissimus -a -um]adjective |
megkeresztelt fél | |
melyik ember annyira vakmerő, hogy bántalmazni merészel egy papot? | quis homo est tanta cindidentia, qui sacerdotem audeat violare? |
mentsd meg az embereket, akiket Krisztus megváltott mentsd meg az embereket, akiket a Kereszt megváltott | |
merész | urbanus(3rd) |
merész melléknév | audax acis(2nd) audens [audentis (gen.), audentior -or -us, audentissimus -a -um]adjective confidens [(gen.), confidentis]adjective ferox [(gen.), ferocis]adjective fidens [(gen.), fidentis]adjective |
merész tett | ausum [~i]N |
merész vállalkozás | ausum [~i]N |
merészel valamit ige | audeo [audere, ausus sum](2nd) SEMIDEP |
merészen határozószó | audaciter [audacius, audacissime]adverb |