Ungerska | Engelska |
---|---|
apácalúd (Branta leucopsis) főnév | Bernicle goosenoun goose barnaclenoun |
arany és ezüst valutájú melléknév pénz | bimetallicadjective |
aranyvaluta főnév | gold standard [gold standards]◼◼◼noun |
árkoló gyalu | routing-plane[UK: ˈruːt.ɪŋ pleɪn] [US: ˈruːt.ɪŋ ˈpleɪn] |
áron alul ad el | sell at a loss[UK: sel ət ə lɒs] [US: ˈsel ət ə ˈlɒs] |
áron alul ad el ige | undersell [undersold, underselling, undersells]verb |
áron alul ad el (valamit) ige | sell something at a lossverb |
áron alul eladott | sold under its value[UK: səʊld ˈʌnd.ə(r) ɪts ˈvæ.ljuː] [US: soʊld ˈʌnd.r̩ ˈɪts ˈvæ.ljuː] |
áron alul eladott melléknév | undersoldadjective |
áron alul exportál | dump[UK: dʌmp] [US: ˈdəmp] |
áron aluli eladás ige | undersell [undersold, underselling, undersells]verb |
árun alul elad | dump[UK: dʌmp] [US: ˈdəmp] |
asztroturfing (szponzorok elrejtése, hogy az úgy tűnjön, mintha az alulról jövő kezdeményezésből származna) főnév | astroturfingnoun |
átalszik (átalussza) (valamit) (átv) ige | sleep through◼◼◼verb |
átalussza az egész napot | sleep the clock round[UK: sliːp ðə ˈklɒk ˈraʊnd] [US: sˈliːp ðə ˈklɑːk ˈraʊnd] |
átalussza az egész telet (átv) | sleep the whole winter through[UK: sliːp ðə həʊl ˈwɪn.tə(r) θruː] [US: sˈliːp ðə hoʊl ˈwɪn.tər θruː] |
átlagon alul | below the average[UK: bɪ.ˈləʊ ðə ˈæ.və.rɪdʒ] [US: bəˈlo.ʊ ðə ˈæ.və.rɪdʒ] |
átlagon aluli | below par◼◼◼[UK: bɪ.ˈləʊ pɑː(r)] [US: bəˈlo.ʊ ˈpɑːr] be below par[UK: bi bɪ.ˈləʊ pɑː(r)] [US: bi bəˈlo.ʊ ˈpɑːr] |
ausztrál nádirigó (Acrocephalus australis) | Australian reed warbler[UK: ɒ.ˈstreɪ.liən riːd ˈwɔː.blə(r)] [US: ɒ.ˈstreɪ.ljən ˈriːd ˈwɔːr.blər] |
az egyfémvaluta-rendszer híve főnév | monometallistnoun |
az éjszaka semmit nem aludtam | I slept none last night[UK: ˈaɪ slept nʌn lɑːst naɪt] [US: ˈaɪ sˈlept ˈnən ˈlæst ˈnaɪt] |
az igazak álmát alussza (átv) | sleep the sleep of the just◼◼◼[UK: sliːp ðə sliːp əv ðə dʒəst] [US: sˈliːp ðə sˈliːp əv ðə dʒəst] |
azonos színvonalú (valamivel) | be level with (something)[UK: bi ˈlev.l̩ wɪð ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ˈlev.l̩ wɪθ ˈsʌm.θɪŋ] |
ázsiai bivaly (Bubalus bubalis, Bubalus bubalus, Bos bubalus) | water buffalo◼◼◼[UK: ˈwɔː.tə(r) ˈbʌ.fə.ləʊ] [US: ˈwɒ.tər ˈbʌ.fəˌlo.ʊ] |
babuin (Cynocephalus) főnév | cynocephalus (baboon)noun |
baktövis (Astragalus gummifer) főnév | tragacanth (gum tragacanth)noun |
baktövis (Astragalus tragacantha) főnév | milkvetch [milkvetches]◼◼◼noun |
balon (Gymnocephalus baloni) | Danube ruffe[UK: ˈdæ.njuːb] [US: ˈdæ.njuːb] |
balul határozószó | amiss◼◼◼adverb crookedlyadverb |
balul ítél meg | judge amiss[UK: dʒʌdʒ ə.ˈmɪs] [US: ˈdʒədʒ ə.ˈmɪs] |
balul ment minden | all went amiss[UK: ɔːl ˈwent ə.ˈmɪs] [US: ɔːl ˈwent ə.ˈmɪs] |
balul sül el | go awry◼◼◼[UK: ɡəʊ ə.ˈraɪ] [US: ˈɡoʊ ə.ˈraɪ] |
balul üt ki | go wrong◼◼◼[UK: ɡəʊ rɒŋ] [US: ˈɡoʊ ˈrɒŋ] |
balul üt ki (átv) | misrule[UK: ˌmɪs.ˈruːl] [US: ˌmɪs.ˈruːl] |
balul végződik | come to grief[UK: kʌm tuː ˈɡriːf] [US: ˈkəm ˈtuː ˈɡriːf] fare ill[UK: feə(r) ɪl] [US: ˈfer ˈɪl] go to the dogs[UK: ɡəʊ tuː ðə dɒɡz] [US: ˈɡoʊ ˈtuː ðə ˈdɑːɡz] |