Ungarsk-Tysk ordbok »

tiszta betyr tysk

UngarskTysk
A baleset oka még tisztázatlan.

Die Unfallursache ist noch ungeklärt.◼◼◼

a gyermeket tisztába teszi

dem Kinde frische Windeln unterlegen

A lakás csillog a tisztaságtól.

Die Wohnung strahlt von Sauberkeit.

A lakás ragyog a tisztaságtól.

Die Wohnung strahlt von Sauberkeit.

a választás tisztaságának vizsgálata kifejezés

die WahlprüfungSubstantiv

Abházia (Tisztázatlan státuszú terület a Kaukázusban. Független államként csak néhány ország ismeri el. A többi állam Grúzia részének tekinti.) főnév
földr

Abchasien [Abchasien(s); —] (autonome Republik innerhalb Georgiens)◼◼◼Substantiv
[apˈxaːzi̯ən]

angyali tiszta(ságú) kifejezés

engelreinAdjektiv

engelsreinAdjektiv

antisztatikus melléknév

antistatisch◼◼◼Adjektiv
[antiˈʃtaːtɪʃ]

bőrtisztátlanság (pattanásos bőr) főnév

die Hautunreinheit [der Hautunreinheit; die Hautunreinheiten]◼◼◼Substantiv

csuda tiszta (lakás/padló) kifejezés

pieksauberAdjektiv

erdei tisztás kifejezés

die Waldlichtung [der Waldlichtung; die Waldlichtungen]◼◼◼Substantiv
[ˈvaltˌlɪçtʊŋ]

der Barfrost [des Barfrost(e)s; die Barfröste]Substantiv

Ez tiszta a bolondokháza.

Das ist ja hier das reinste Narrenhaus.

faji tisztaság kifejezés

die Reinrassigkeit [der Reinrassigkeit; —]Substantiv

fajtiszta melléknév

reinrassig◼◼◼Adjektiv
[ˈʁaɪ̯nˌʁasɪç]

fajtiszta

rasserein◼◻◻

hochgezüchtet

fajtiszta állat kifejezés

das RasseviehSubstantiv

fajtiszta állatok párosítása kifejezés

die Reinzucht [der Reinzucht; die Reinzuchten]Substantiv

félreértéseket tisztáz

Missverständnisse ausräumen

felügyelőnő (vigyáz a rendre és a tisztaságra) főnév

die Wartefrau [der Wartefrau; die Wartefrauen]Substantiv
veraltet

gyepborította tisztás kifejezés

der Anger [des Angers; die Anger]Substantiv
[ˈaŋɐ]

időperiódusban tiszta nyereség kifejezés

der PeriodenreingewinnSubstantiv

Jacket-korona (tiszta porcelán, fémmentes fogkorona) főnév
orv

die Jacketkrone [der Jacketkrone; die Jacketkronen] (Mantelkrone aus Keramik oder Kunststoff ohne Unterbau aus Metall)Substantiv
[ˈd͡ʒɛkətˌkʁoːnə]
Medizin

köztisztaság főnév

das Streufahrzeug [des Streufahrzeug(e)s; die Streufahrzeuge]Substantiv
[ˈʃtʁɔɪ̯faːɐ̯ˌt͡sɔɪ̯k]

kristálytiszta melléknév

kristallklar◼◼◼Adjektiv
[kʁɪsˈtalˈklaːɐ̯]

légtisztaság megőrzése kifejezés

die Luftreinhaltung [der Luftreinhaltung; die Luftreinhaltungen]Substantiv

letisztáz

ein Reine schreiben

letisztáz (szöveget/kéziratot)

ins Reine schreiben (Text/Manuskript)[ɪns ˈʁaɪ̯nə ˌʃʁaɪ̯bn̩]

letisztázás főnév

die Reinschrift [der Reinschrift; die Reinschriften]Substantiv

letisztázott

reinschriftlich

Még tisztázatlan a baleset oka.

Die Unfallursache ist noch ungeklärt.◼◼◼

megbeszél valamit (tisztáz) ige

aussprechen (sich) (spicht sich aus) [sprach sich aus; hat sich ausgesprochen]Verb

megfürdik (amig tiszta nem lesz) ige

ausbaden [badete aus; hat ausgebadet]Verb
[ˈaʊ̯sˌbaːdn̩]

nagyon tiszta kifejezés

rein [reiner; am reinsten]◼◼◼Adjektiv
[ʁaɪ̯n]

nem tiszta

unrein◼◼◼

unreinlich

nem tiszta kifejezés

unlauter [unlauterer; am unlautersten]Adjektiv
[ˈʊnˌlaʊ̯tɐ]

nézeteltérést tisztáz kifejezés

aussprechen (sich) (spicht sich aus) [sprach sich aus; hat sich ausgesprochen]Verb

3456