Ungarsk-Tysk ordbok »

nekem betyr tysk

UngarskTysk
nekem

mir »[miːɐ̯]

nekem … van

ich habe …

Nekem a repülésben a legrosszabb a hosszú időzés a repülőtéri váróban.

Für mich ist das Schlimmste beim Fliegen der dauernde Aufenthalt in Flughafenwartehallen.◼◼◼

Nekem az lett mondva, hogy …

Mir wurde gesagt, dass …

Nekem azt mondták, hogy …

Mir wurde gesagt, dass …

Nekem egészen más az ízlésem, mint neked.

Ich habe einen ganz anderen Geschmack als du.

Nekem elég (elegem) volt.

Damit ist (bei mir) Feierabend.umgangssprachlich

nekem mindegy kifejezés

das Schnupftuch »Substantiv

Nekem minden mindegy.

Mir ist alles egal.

nekem szóló levél

ein Brief an mich

nekem teljesen mindegy

es ist mir ganz gleich◼◼◼

be akarta nekem beszélni …

er wollte mir vorreden, dass …

dereng nekem

es dämmert mir◼◼◼

Egyszerűbb étel is megfelel nekem.

Einfachere Kost genügt mir auch.◼◼◼

El szeretnéd/akarod mondani (nekem)?

Willst du mir verraten?

Elő tudja hívni nekem ezt a filmet?

Können Sie bitte diesen Film für mich entwickeln?

Ennyit megér nekem.

Das ist mir diesen Preis wert.

Ez a szín nem tetszik nekem.

Diese Farbe spricht mich nicht an.◼◼◼

Ez a torta nekem túl édes.

Dieser Kuchen ist für meinen Geschmack zu süß.

ez jó nekem

das bekommt mir gut

Ez nekem fontos.

Es liegt mir viel daran.◼◼◼

ez nekem megfelelő

das ist mir recht

Ez nekem smafu!

schnurz »[ʃnʊʁt͡s]

ez nekem túl magas

da steige ich nicht durch

ez nekem való

das liegt mir

Ez sok gyönyörűséget okoz nekem.

Das gewährt mir viel(en) Genuss.

ez tetszik nekem

das spricht mich an

fizetett nekem egy pohár sört

er spendierte mir ein Glas Bier

gáncsot vet nekem

er stellt mir ein Bein

Hívna nekem egy taxit, kérem?

Würden Sie mir bitte ein Taxi rufen?

Küldene nekem egy jelentkezési lapot?

Könnten Sie mir bitte ein Bewerbungsformular zuschicken?

Meg tudná mutatni nekem a térképen?

Können Sie es mir auf der Karte zeigen?

megvallja nekem

er gesteht es mir

nagyon tetszel nekem

ich mag dich sehr◼◼◼

Nagyon tetszik (nekem), ami rajtad van (a ruhád).

Mir gefällt sehr, was du anhast.

Nagyon tetszik (nekem), amit viselsz.

Mir gefällt sehr, was du anhast.

nem tetszett nekem (a dolog)

es kam mir bedenklich vor

Részvéted jólesett nekem.

Deine Teilnahme hat mir gutgetan.

Segítenél nekem a mosogatásban?

Könntest du mir beim Spülen helfen?◼◼◼

Segítenél (nekem) elmosni az edényeket?

Könntest du mir beim Spülen helfen?◼◼◼

12