Ungarsk-Tysk ordbok »

járó betyr tysk

UngarskTysk
elöljárószó főnév

die Präposition [der Präposition; die Präpositionen]◼◼◼ »Substantiv
[pʁɛpoziˈt͡si̯oːn]

das Formwort [des Formwort(e)s; die Formwörter] »Substantiv
[ˈfɔʁmˌvɔʁt]

elöljáróság főnév

der Vorstand [des Vorstand(e)s; die Vorstände]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfoːɐ̯ˌʃtant]

die Präfektur [der Präfektur; die Präfekturen]◼◼◻ »Substantiv
[pʁɛfɛkˈtuːɐ̯]

erős fejfájással járó influenza kifejezés

die Kopfgrippe [der Kopfgrippe; die Kopfgrippen] »Substantiv

fedélzeti lejárat/lejáró kifejezés
hajó

die Luke [der Luke; die Luken] »Substantiv
[ˈluːkə]

feljebbvaló D elöljáró kifejezés

die Vorgesetzte »substantiviertes Adjektiv
[ˈfoːɐ̯ɡəˌzɛt͡stə]

feljáró főnév

die Rampe [der Rampe; die Rampen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʁampə]

die Zufahrtsrampe »Substantiv

feljáró (palló) főnév

das Laufbrett [des Laufbrett(e)s; die Laufbretter] »Substantiv

(kocsi)feljáró főnév

die Auffahrt [der Auffahrt; die Auffahrten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaʊ̯fˌfaːɐ̯t]

feljáróút főnév

die Zufahrtsrampe »Substantiv

felüljáró főnév

die Wegebrücke◼◼◼ »Substantiv

der Überfliege [des Überfliegers; die Überflieger] »Substantiv

felüljárós vasútvonalátvezetés kifejezés

die Eisenbahnüberführung »Substantiv

fenékjáró küllő (Gobio gobio) állatnév
zoo

die Gündling [auch: Kresse und (landschaftlich:) Kressling oder Kreßling] »Substantiv

fizetéssel járó (állás)

besoldete »[bəˈzɔldətə]

főbenjáró melléknév

kapital [kapitaler; am kapitalsten]◼◼◼ »Adjektiv
[kapiˈtaːl]

főbenjáró bűncselekmény kifejezés

das Kapitalverbrechen [des Kapitalverbrechens; die Kapitalverbrechen]◼◼◼ »Substantiv
[kapiˈtaːlfɛɐ̯ˌbʁɛçn̩]

főbenjáró ügyekben ítélkező törvényszék kifejezés

das Halsgericht [des Halsgericht(e)s; die Halsgerichte] »Substantiv
[ˈhalsɡəˌʁɪçt]

főnnel járó szél kifejezés

der Föhnwind [des Föhnwind(e)s; die Föhnwinde] »Substantiv
[ˈføːnˌvɪnt]

guruló járókeret kifejezés

der Gehwagen »Substantiv

der Rollator [des Rollators; die Rollatoren] »Substantiv
[ʁɔˈlaːtoːɐ̯]

gyalogjáró főnév

der Fußgänger [des Fußgängers; die Fußgänger]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfuːsˌɡɛŋɐ]

der Fußsteig◼◼◻ »Substantiv

die Laufplanke »Substantiv

gyalogos aluljáró kifejezés

die Fußgängerunterführung◼◼◼ »Substantiv

gyalogos felüljáró kifejezés

die Fußgängerbrücke [der Fußgängerbrücke; die Fußgängerbrücken]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfuːsɡɛŋɐˌbʁʏkə]

gyermek után járó nyugdíjkor-kedvezmény kifejezés

das Babyjahr [des Babyjahr(e)s; die Babyjahre] »Substantiv

gólyalábon járó

gestelzt [gestelzter; am gestelztesten] »Adjektiv
[ɡəˈʃtɛlt͡st]

görcsökkel járó skizofrénia kifejezés

die Katatonie [der Katatonie; die Katatonien] »Substantiv
[katatoˈniː]

halkan járó

leichtgängig

harmincas éveinek végét járó kifejezés

der Enddreißiger [des Enddreißigers; die Enddreißiger] »Substantiv
[ˈɛntˌdʁaɪ̯sɪɡɐ]

hatvan felé járó férfi

ein Mann ausgangs der Fünfziger

hatvan felé járó férfi kifejezés

der Endfünfziger [des Endfünfzigers; die Endfünfziger] »Substantiv

határjáró körmenet kifejezés

der Flurumgang [des Flurumgang(e)s; die Flurumgänge] »Substantiv

hazajáró lélek kifejezés

das Gespenst [des Gespenstes; die Gespenster]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʃpɛnst]

hivatali elöljáró kifejezés

der Amtsvorsteher »Substantiv

házhoz járó iparos kifejezés

der Störer »Substantiv
[ˈʃtøːʁɐ]

hőelnyeléssel járó kifejezés
fiz, vegy

endotherm »Adjektiv
[ɛndoˈtɛʁm]
Physik, Chemie

1234