Ungarsk-Tysk ordbok »

í betyr tysk

UngarskTysk
így

sodass◼◼◼ »[zoˈdas]

dementsprechend◼◻◻ »[ˈdeːmʔɛntˌʃpʁɛçn̩t]

így határozószó

dergestalt »Adverb
gehoben

desgleichen »Adverb
[dɛsˈɡlaɪ̯çn̩]

so »Adverb
[zoː]

így kötőszó

also »Konjunktion
[ˈalzo]

így hangzik (szó szerint) vmi

etw hat folgenden Wortlaut

így hát

nun einmal◼◼◼

így hát határozószó

alsdann »Adverb
[alsˈdan]

Így is jó!

Auch gut!◼◼◼

így meg úgy

soundso

így tehát

sohin◼◼◼ »Adverb
veraltet

ígér ige

versprechen [versprach; hat versprochen]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈʃpʁɛçn̩]

verheißen [verhieß; hat verheißen]◼◼◻ »Verb
[fɛɐ̯ˈhaɪ̯sn̩]
gehoben

verschwören [verschwor sich; hat sich verschworen] »Verb
[fɛɐ̯ˈʃvøːʁən]

(meg)ígér ige

versprechen [versprach; hat versprochen]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈʃpʁɛçn̩]

ígér vmit

ein Versprechen geben

ígéret főnév

das Versprechen [des Versprechens; die Versprechen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈʃpʁɛçn̩]
Ígéret szép szó! = Vergiss nicht dein Versprechen.

die Verheißung [der Verheißung; die Verheißungen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈhaɪ̯sʊŋ]

die Versprechung [der Versprechung; die Versprechungen]◼◼◻ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈʃpʁɛçʊŋ]
Tele volt ígéretekkel a padlás. = Es gab viele Versprechungen.

das Wort [des Wort(e)s; die Wörter/Worte]◼◼◻ »Substantiv
[vɔʁt]

die Zusage [der Zusage; die Zusagen]◼◼◻ »Substantiv
[ˈt͡suːˌzaːɡə]

Ígéret földje vall

Gelobtes Land◼◼◼

ígéret szerint

versprochenermaßen

ígéretes melléknév

vielversprechend [vielversprechender; am vielversprechendsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈfiːlfɛɐ̯ˌʃpʁɛçn̩t]
Ígéretes diák. = Er ist ein vielversprechender Schüler.

aussichtsreich [aussichtsreicher; am aussichtsreichsten]◼◼◻ »Adjektiv
[ˈaʊ̯szɪçt͡sˌʁaɪ̯ç]

hoffnungsvoll◼◻◻ »Adjektiv

aussichtsvoll »Adjektiv

ígéretet tesz

ein Versprechen geben◼◼◼

ígérget ige

vertrösten [vertröstete; hat vertröstet]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈtʁøːstn̩]

ígérvény főnév

die Promesse [der Promesse; die Promessen] »Substantiv

ígérő melléknév

promissorisch »Adjektiv

íj főnév

der Bogen [des Bogens; die Bogen, die Bögen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈboːɡn̩]
Mit ér egy íj nyílvesszők nélkül? = Ein Bogen ohne Pfeile ist nutzlos.

der Flitzebogen (Flitzbogen) [des Flitzebogens; die Flitzebogen] »Substantiv

íj és nyíl

Pfeil und Bogen◼◼◼[ˈp͡faɪ̯l ʊnt ˈboːɡn̩]

íj és nyíl mint gyermekjáték kifejezés

der Flitzbogen »Substantiv

íjazás főnév

das Bogenschießen [des Bogenschießens; die Bogenschießen] »Substantiv
[ˈboːɡn̩ˌʃiːsn̩]

íjász főnév

der Bogenschütze [des Bogenschützen; die Bogenschützen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈboːɡn̩ˌʃʏt͡sə]
Az íjász megölte a szarvast. = Der Bogenschütze tötete den Hirsch.

die Bogenschützin [der Bogenschützin; die Bogenschützinnen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈboːɡn̩ˌʃʏt͡sɪn]

íjászat főnév

das Bogenschießen [des Bogenschießens; die Bogenschießen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈboːɡn̩ˌʃiːsn̩]
John azt mondta, hogy nagyon érdeklődik az íjászat iránt. = John sagte, dass er sich sehr für das Bogenschießen interessiere.

12