Ungarsk-Latinsk ordbok »

táv betyr latinsk

UngarskLatinsk
a harcból távozik

excedere (ex) pugna

a hold távolodása (naptól)

lunae recessus

a középsíktól távolabb eső (anat is) melléknév

lateralis [lateralis, laterale]adjective

a nemesi rendből választott távollevők követe

absentium ablegatum

a polgárság nagy gyásza közepette távolította el a szobrot

signum abstulit magno cum luctu civitatis

a rendi országgyűlésről távol maradt főnemes képviselője

absentium ablegatus

a szelek hasznodra vannak, Cynthia, bár távol vagy

absenti prosunt tibi, Cynthia, venti

a szentek teológiájának licenciátusi fokozatával rendelkező személy

SS.Theol.Lic. (sacrosanctae theologiae licentiatus)

SS.Theol.Licent. (sacrosanctae theologiae licentiatus)

a szenátusból eltávolítottak neve mellé feljegyzi a megrovást

motis senatu notas ascribit

a szomszédoknak megparancsolta, hogy magukat és övéiket tartsák távol a jogtalanságoktól és az erőszakoskodástól

finitimis imperavit, ut ab iniuria et maleficio se supsque prohiberent

a távolban (hely) határozószó

porroadverb

a távoli nyugat

finis Atlanteus

a távollétben

in contumaciam

a távollévő nem örököl

absens haeres non erit

a távollévő nélkülöz (aki nem jön idejében, annak nem jut)

absens carens

a távolság 600 lábnyi

spatium est pedum sescentorum

a vandálok és Károly Gusztáv

Wandalorumque Rex Carolus Gustavus

a világ legtávolibb része

extremum mundi

a város kormányzója (a consul távollétében)

praefectus urbi

praefectus urbis

a végén dicsérj (nyugtával dicsérd a napot)

lauda finem

aki a hitét elveszítette, mást már nem veszíthet el. A hit, mint a lélek, mely eltávozott, többé nem tér vissza (Publilius Syrus)

fidem qui perdit, perdere ultra nil potest, fides ut anima, unde abiit, eo nunquam redit

aki távol élt a világ zajától, az boldogan élt (a magányban boldog, itt nem irigyli senki) (Ovidius)

bene qui latuit, bene vixit

aki távol élt a világ zajától, boldogan élt

ben qui lauit, bene vixit

annyira távol áll

tantum abest ~

annyira távol áll ~, hogy ~, hogy inkább még ~

tantum abest ~, ut ~, ut ~

annyira távol áll ~, hogy ~, hogy sőt ~

tantum abest ~, ut ~, ut ~

atyja távollétében

amoto patre

augusztusban eltávozom Rómából, és Fabiusszal együtt Karthágóba megyek

mense Augusto Roma abscedam et Karthaginem cum Fabio veniam

az a megállapodás, hogy a legyőzöttek Euander városába távoznak

convenit Euandri victos discedere ad urbem

az alkalom elmúltával

post festa

az az ember, ott (aki távol van)

ille homo

az egyszer eltávozott hullám nem tér többé vissza, sem az elrepült idő (Ovidius)

nec quae praeteriit iterum revocabitur unda, nec quae praeteriit, hora redire potest

az egér még az ágyra is felugrik, ha tudja, hogy távol a macska

mus salit in stratum, cum scit abesse catum

az előcsarnokban őrséget hagyott, hogy engedélye nélkül senki ne léphessen be a szenátus épületébe, és senki ne távozhasson onna

praesidium in vestibulo reliquitne quis adire Curiam iniussu suo neve inde egredi posset

az est beálltával

primo vespera

primo vespere

az idő múltával

tractu temporis

az igazság az idő leánya (az idő multával kiderül az igazság) (Gelius)

veritas temporis filia

3456

Søkehistorikk