Ungarsk | Latinsk |
---|---|
Princeps (egy fuvolás neve) | Princeps [~cipis]M |
neve valaminek főnév | verbum [verbi](2nd) N |
saját neve | |
lapitha neve | Ampyx [~ycis]M Gr |
Chrysippus(építész neve) | Chrysippus [~i]M Gr |
(fűszer neve Plautusnál) főnév | cataractria [cataractriae](1st) F |
(költött fűszerfaj neve) | hapaiopsis [~idis]F |
az atya neve | |
Balaton latin neve | |
a keresztelő neve | |
az adós neve főnév | nomen [nominis](3rd) N |
e betegség neve fösvénység | |
Égei tenger ókori neve | |
az Úr neve legyen áldott | |
a mons Caelius régi neve | |
szíriai táncos- és fuvolás nő főnév | ambubaia [ambubaiae](1st) F |
Mózes 4. könyvének neve a Bibliában | |
a Fonteia és Atteia nemzetség neve melléknév | capito [(gen.), capitonis]adjective |
a dolgok neve változatlan, az embereké változik (Ulpianus) | |
kinek ezer neve van, s ártásra ezerféle mesterkedése | |
a szenátusból eltávolítottak neve mellé feljegyzi a megrovást | |
a Duna forrásától egész Dáciáig nyúló hegyláncok összefoglaló neve | |
szent a költő neve, semmiféle barbárság sem sértette meg soha (Cicero) | |
az a szenátor, akinek neve első helyen állt a névsorban | |
a másik consul neve gyűlöletes volt a polgárok előtt, arquiniusok túlontúl hozzászoktak a királysághoz, nem tudnak magánemberként élni | consulis alterius nomen invisum civitati fuitnimium Tarquinios regno assuessenescire eos privatos vivere |
így szólt Jób: Mezítelenül jöttem ki anyám méhéből és ruhátlanul térek oda vissza. Az Úr adta, az Úr elvette, legyen áldott az Úr neve | nudus egressus sum de utero matris meae, et nudus revertar illuc. Dominus dedit, Dominus abstulit - sicut Domino placuit, ita factum est. Sit nomen Domini benedictum |