Ungarsk-Latinsk ordbok »

iga betyr latinsk

UngarskLatinsk
az igazságot meg lehet nyomorítani, de elnyomni nem lehet

veritas premitur, non opprimitur

az igazságot nem lehet pénzzel megvásárolni (Ulpianus)

libertas pecunia lui non potest

az igazságot szerető

veritatis diligens

az igazságot vagy a hazugság, vagy a hallgatás rombolja le (Cicero)

veritas vel mendacio corrumpitur vel silentio

Az igazságról

DV (De veritate)

az igazságszolgáltatás helyreállítása

restitutio iustitiae

az igazságszolgáltatásban személyi megkülönböztetésnek nincs helye

in iudiciis non est acceptio personarum habenda

az igazságszolgáltatást vezeti

administro iudicia

az igazságtól el nem térő

tenax justitiae

az iskolaigazgató mellett működő tanító (másodtanító) főnév

conrector [conrectoris](3rd) M
noun

Az Iskolanővérek Tanítónőképzőjének igazgatója

Praeparandiae Sanctimonialium director

az ítélet az igazság erejével bír

iudicata res pro veritate accipitur

az ítélettel lezárt ügy igazságnak számít (Ulpianus)

res iudicata pro veritate accipitur

az oligarchák számnév

pauci [~orum]numeral
M

az önmegtartóztatás, a méltóság, az igazságosság erénye

virtutes continentiae, gravitatis, iustitiae

az orvos a beteg lelki vigasza is (Petronius) (egy megértő, jóságos orvos szava többet gyógyít, mint a sok orvosság)

nedicus nihil aliud est quam animi consolatio

az szenved igazán, aki magányosan szenved (Martialis) (aki nem tud másnak panaszkodni)

ille dolet vere, qui sine teste dolet

az ügy igazsága tekintetében

pro rei veritate

az uralkodó közfelfogáshoz elvtelenül igazodó (személy) melléknév

conformista [~ae]adjective
F

azon lehetőség tagadása, hogy az igazság az ész segítségével megismerhető

antiintellectualismus [~i]N

baráttól csak igazságos és tisztességes dolgot kérjünk (Cicero)

ab amicis iusta et honesta petamus

bátor és igazságos férfi

vir fortis et iustus

befészkelődik (igazságtalanság) ige

involvo [involvere, involvi, involutus](3rd)
verb

beigazít ige

adapto [adaptare, adaptavi, adaptatus](1st) TRANS
verb

bíborcsiga főnév

conchylium [conchylii](2nd) N
noun

murex [muricis](3rd) M
noun

pina [~ae]noun
F Gr

bíborcsiga (anat, áll is) főnév

concha [conchae](1st) F
noun

bíborcsiga nedve főnév

murex [muricis](3rd) M
noun

boldogok, akik éhezik és szomjazzák az igazságot, mert majd eltelnek vele

beati qui esuriunt, et sitiunt iustitiam, quoniam ipsi staturabuntur

boldogok, akik szomorúak, mert majd megvigasztalják őket

beati qui lugent, quoniam ipsi consolabuntur

boldogok, akik üldözést szenvednek az igazságért, mert övék a mennyek országa

beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam, quoniam ipsorum est regnum caelorum

borban az igazság

in vino veritas

borban az igazság, borban a vadság (Plinius) (a részeg ember kötekedő, goromba)

in vino veritas, in vini feritas

Brigantes (nép Britanniában) melléknév

Brigantes [~um]adjective
M Gr

bűntelen élet a legnagyobb vigasz (Cicero) (amely lelki nyugalmat ad)

vacare culpa maximum est solatium

cigány

zing. (zingarus)

zingarus [~i]M

cigánybúza főnév

Hordeum hystrixnoun

csalódom az igazságban

veri vana feror

891011

Søkehistorikk