Ungarsk-Latinsk ordbok »

hallgattassék meg a másik fél is {seneca} betyr latinsk

UngarskLatinsk
hallgattassék meg a másik fél is

audiatur et altera pars

hallgattassék meg a másik fél is (Seneca)

vocem mittere in alteram partem (Seneca)

fél

dim. (dimidium)

dimidia pars

se~

fél ige

paveo [pavere, pavi, -](2nd)
verb

reformido [reformidare, reformidavi, reformidatus](1st)
verb

timeo [timere, timui, -](2nd)
verb

verecundor [verecundari, verecundatus sum](1st) DEP
verb

fél főnév

dimidium [dimidii](2nd) N
noun

fél melléknév

dimidiatus [dimidiata, dimidiatum]adjective

dimidius [dimidia, dimidium]adjective

fél (föld)

semis issisM

fél (gyakrabban tsz)

pars partisF

fél (számnév)

S (semis)

fél~

bicornis [~e](2nd)

semi~

Seneca (az Annaea nemzetség neve) főnév

Seneca [Senecae](1st) M
noun

fél rész

dimidia pars

fél dob (Cybele ünnepén) főnév

tympanum [tympani](2nd) N
noun

fél személy (pl. házasfél)

pars dispositiva

fél amphora (folyadékmennyiség) főnév

urna [urnae](1st) F
noun

fél hold (föld)

semis issisM

fél font főnév

selibra [selibrae](1st) F
noun

fél hónap

dies XV

fél valakitől

metuere aliquem

fél valamitől ige

inhorreo [inhorrere, inhorrui, inhorritus](2nd) INTRANS
verb

fél disznófej főnév

sincipitamentum [sincipitamenti](2nd) N
noun

fél drachma főnév

triobolus [trioboli](2nd) M
noun

fél uncia (súly) főnév

semuncia [semunciae](1st) F
noun

fél as

semis issisM

fél valamitől ige

metuo [metuere, metui, -](3rd)
verb

fél valakitől

timere aliquem

fél valakitől ige

vereor [vereri, veritus sum](2nd) DEP
verb

fél valamitől ige

revereor [revereri, reveritus sum](2nd) DEP
verb

spero [sperare, speravi, speratus](1st)
verb

tremo [tremere, tremui, -](3rd)
verb

fél valamitől (acc, acc c inf) ige

tremesco [tremescere, -, -](3rd)
verb

tremisco [tremiscere, -, -](3rd)
verb

katolikus fél

pars catholica