Ungarsk | Latinsk |
---|---|
érint ige | afficio [afficere, affeci, affectus](3rd) TRANS attracto [attractare, attractavi, attractatus](1st) TRANS attrecto [attrectare, attrectavi, attrectatus](1st) TRANS contingo [tigi, tactus](3rd) destringo [destringere, destrinxi, destrictus](3rd) TRANS pello [pellere, pepuli, pulsus](3rd) perstringo [perstringere, perstrinxi, perstrictus](3rd) rado [radere, rasi, rasus](3rd) stringo [stringere, strinxi, strictus](3rd) tago [tetigi, tactus](3rd) tango [tangere, tetigi, tactus](3rd) tempto [temptare, temptavi, temptatus](1st) tento [tentare, tentavi, tentatus](1st) tracto [tractare, tractavi, tractatus](1st) |
érint (érzés, hír) ige | attigo [attigere, attigi, attactus](3rd) TRANS attingo [attigi, attactus](3rd) |
érint valakit ige | pertineo [pertinere, pertinui, pertentus](2nd) |
érintetlen | integer gra, grum(3rd) intentatus(3rd) |
érintetlen melléknév | indelibatus [indelibata, indelibatum]adjective intactus [intacta, intactum]adjective intemptatus [intemptata, intemptatum]adjective |
érintetlenül határozószó | integre [integrius, integerrime]adverb |
érintett főnév | attrectatus [attrectatus](4th) M tractatus [tractatus](4th) M |
érintett melléknév | destrictus [destricta -um, destrictior -or -us, destrictissimus -a -um]adjective |
érinthetetlen | intactilis [~e](2nd) |
érinthetetlen melléknév | intactus [intacta, intactum]adjective |
érinthetetlenség melléknév | intactus [intacta, intactum]adjective |
érinthetetlenül | |
érinthető melléknév | tactilis [tactilis, tactile]adjective |
érintkezik ige | coeo [coire, coivi(ii), coitus]verb communico [communicare, communicavi, communicatus](1st) TRANS communicor [communicari, communicatus sum](1st) DEP |
érintkezik valakivel | |
érintkezik valakivel ige | utor [uti, usus sum](3rd) DEP |
érintkezik valamivel | attingo [attigi, attactus](3rd) |
érintkezik valamivel ige | attigo [attigere, attigi, attactus](3rd) TRANS |
érintkezés főnév | commercium [commerci(i)](2nd) N |