Ungarsk | Fransk |
---|---|
hely főnév | endroit◼◼◼nom {m}Jó helyen vagy. = Tu es au bon endroit. lieu◼◼◼nom {m}Ez a hely mindenki számára nyitva van. = Ce lieu est ouvert à tous. place◼◼◼nom {f} emplacement◼◼◼nom {m} position◼◼◻nom {f} siège◼◼◻nom {m} page◼◼◻nom {f} |
(férő)hely főnév | place◼◼◼nom {f} |
hely(ség) főnév | localité◼◼◼nom {f} |
hely: a ~hez odaköt ige | enraciner (qc)verbe |
hely: nem leli ~ét ige | |
helybeli melléknév | local(e)◼◼◼adjectif de la ville◼◼◻adjectif de la localitéadjectif du cruadjectif du terroiradjectif |
helybeli főnév | les habitants◼◼◼nom |
helyben határozószó | sur place◼◼◼adverbe |
helyben melléknév | in situ◼◼◻adjectif |
helyben topogás főnév | immobilisme◼◼◼nom {m} |
helybenhagy ige | approuver◼◼◼verbe adopter◼◼◻verbe consentir (à qqch)◼◻◻verbe entériner◼◻◻verbe homologuerverbe souscrire (à qqch)verbe |
helybenhagyás főnév | confirmation◼◼◼nom {f} approbation◼◼◻nom {f} consentementnom {m} consécrationnom {f} homologationnom {f} |
helybiztosítás főnév | réservation (de place)◼◼◼nom {f} location de placenom {f} |
helycsere főnév | changement de place◼◼◼nom {m} chassé-croisénom {m} échange de placenom {m} |
helyes | bon◼◼◼Mi a helyes válasz? = Quelle est la bonne réponse ? bien◼◼◼Nem tud különbséget tenni helyes és helytelen között. = Il ne connait pas la différence entre le bien et le mal. correct◼◼◼Ez a mondat helyes. = Cette phrase est correcte. juste◼◼◼A feleleted helyes. = Ta réponse est juste. |