Ungarsk | Engelsk |
---|---|
utolsó kenet | last unction◼◻◻[UK: lɑːst ˈʌŋk.ʃn̩] [US: ˈlæst ˈʌŋk.ʃn̩] unction of the sick[UK: ˈʌŋk.ʃn̩ əv ðə sɪk] [US: ˈʌŋk.ʃn̩ əv ðə ˈsɪk] |
utolsó kenet nélküli (halott) melléknév | unaneledadjective |
utolsó kenetet fel nem vett melléknév | unaneledadjective |
utolsó korrektúra főnév | press-revisionnoun |
utolsó lapját is kijátssza | play one's last card[UK: ˈpleɪ wʌnz lɑːst kɑːd] [US: ˈpleɪ wʌnz ˈlæst ˈkɑːrd] |
utolsó leheletéig | the last ditch[UK: ðə lɑːst dɪtʃ] [US: ðə ˈlæst ˈdɪtʃ] |
utolsó lehelletéig | the last ditch[UK: ðə lɑːst dɪtʃ] [US: ðə ˈlæst ˈdɪtʃ] |
utolsó levelemben | in my last letter◼◼◼[UK: ɪn maɪ lɑːst ˈle.tə(r)] [US: ɪn ˈmaɪ ˈlæst ˈle.tər] |
utolsó menedék | last resource◼◼◼[UK: lɑːst rɪ.ˈzɔːs] [US: ˈlæst ˈriː.sɔːrs] |
utolsó mentsvárként | as a last resort◼◼◼[UK: əz ə lɑːst rɪ.ˈzɔːt] [US: ˈæz ə ˈlæst rə.ˈzɔːrt] in the last resort◼◻◻[UK: ɪn ðə lɑːst rɪ.ˈzɔːt] [US: ɪn ðə ˈlæst rə.ˈzɔːrt] |
utolsó morzsát is megeszi | eat every bit[UK: iːt ˈev.ri bɪt] [US: ˈiːt ˈev.ri ˈbɪt] |
utolsó mérkőzés főnév | nightcapnoun |
utolsó nyugvóhely | last resting-place[UK: lɑːst ˈrest.ɪŋ ˈpleɪs] [US: ˈlæst ˈre.stɪŋ ˈpleɪs] |
utolsó német offenzíva a második világháborúban | battle of the bulge[UK: ˈbæt.l̩ əv ðə bʌldʒ] [US: ˈbæt.l̩ əv ðə ˈbəldʒ] |
utolsó pillanatban | last-minute◼◼◼[UK: lɑːst maɪ.ˈnjuːt] [US: ˈlæst ˈmɪ.nət] |
utolsó pillanatban érkezik | arrive just in time◼◼◼[UK: ə.ˈraɪv dʒəst ɪn ˈtaɪm] [US: ə.ˈraɪv dʒəst ɪn ˈtaɪm] |
utolsó pillanatig | the very end◼◼◼[UK: ðə ˈver.i end] [US: ðə ˈver.i ˈend] the end of the chapter[UK: ðə end əv ðə ˈtʃæp.tə(r)] [US: ðə ˈend əv ðə ˈtʃæp.tər] |
utolsó pillantást vet (valamire) | look one's last on (something)[UK: lʊk wʌnz lɑːst ɒn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈlʊk wʌnz ˈlæst ɑːn ˈsʌm.θɪŋ] |
utolsó posta főnév | post-townnoun |
Utolsó rendelések! | Last orders!◼◼◼[UK: lɑːst ˈɔː.dəz] [US: ˈlæst ˈɔːr.dərz] |
utolsó rongy alak | worm of a man[UK: wɜːm əv ə mæn] [US: ˈwɝːm əv ə ˈmæn] |
utolsó rongy alak főnév | worm [worms]noun |
utolsó simítás | finishing stroke◼◼◼[UK: ˈfɪ.nɪʃ.ɪŋ strəʊk] [US: ˈfɪ.nɪʃ.ɪŋ stroʊk] |
utolsó simítás nélküli melléknév | unfinishedadjective |
utolsó simítások | finishing touches◼◼◼[UK: ˈfɪ.nɪʃ.ɪŋ ˈtʌ.tʃɪz] [US: ˈfɪ.nɪʃ.ɪŋ ˈtʌ.tʃəz] final touches◼◼◼[UK: ˈfaɪn.l̩ ˈtʌ.tʃɪz] [US: ˈfaɪn.l̩ ˈtʌ.tʃəz] |
utolsó simítások (átv) | last hand◼◼◼[UK: lɑːst hænd] [US: ˈlæst ˈhænd] |
utolsó simításokat végzi | be on the last lap[UK: bi ɒn ðə lɑːst læp] [US: bi ɑːn ðə ˈlæst ˈlæp] |
utolsó simításokat végzik (valamin) | be in process of completion[UK: bi ɪn ˈprəʊ.ses əv kəm.ˈpliːʃ.n̩] [US: bi ɪn ˈproʊ.ses əv kəm.ˈpliːʃ.n̩] |
utolsó sor nyomd | break-line[UK: breɪk laɪn] [US: ˈbreɪk ˈlaɪn] |
utolsó sorban | in the last place[UK: ɪn ðə lɑːst ˈpleɪs] [US: ɪn ðə ˈlæst ˈpleɪs] |
utolsó sorból előlép (dámajátékban) | open the ports[UK: ˈəʊ.pən ðə pɔːts] [US: ˈoʊ.pən ðə ˈpɔːrts] |
utolsó szakasz főnév | final leg◼◼◼noun |
utolsó szalmaszálként | in bottom of bag[UK: ɪn ˈbɒ.təm əv bæɡ] [US: ɪn ˈbɑː.təm əv ˈbæɡ] |
utolsó szálig | the last man◼◼◼[UK: ðə lɑːst mæn] [US: ðə ˈlæst ˈmæn] |
utolsó szó | last word◼◼◼[UK: lɑːst ˈwɜːd] [US: ˈlæst ˈwɝːd] |
utolsó szó főnév | say [says]◼◼◻noun |