Ungarsk | Engelsk |
---|---|
szavakkal | in words◼◼◼[UK: ɪn ˈwɜːdz] [US: ɪn ˈwɝːdz] |
szavakkal ecsetel | paint[UK: peɪnt] [US: ˈpeɪnt] |
szavakkal ki nem fejezett melléknév | wordlessadjective |
szavakkal ki nem fejezhető főnév | ineffable◼◼◼noun |
szavakkal ki nem fejezhető melléknév | wordless◼◻◻adjective unwordableadjective |
szavakkal ki nem fejezhető | beyond expression[UK: bɪ.ˈjɒnd ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: bɪ.ˈɑːnd ɪk.ˈspreʃ.n̩] more than words can tell[UK: mɔː(r) ðæn ˈwɜːdz kæn tel] [US: ˈmɔːr ˈðæn ˈwɝːdz ˈkæn ˈtel] |
szavakkal ki nem fejezhetőség főnév | ineffabilitynoun |
szavakkal ki nem mondható | more than words can tell[UK: mɔː(r) ðæn ˈwɜːdz kæn tel] [US: ˈmɔːr ˈðæn ˈwɝːdz ˈkæn ˈtel] |
szavakkal kifejezhetetlen | no words can describe[UK: nəʊ ˈwɜːdz kæn dɪ.ˈskraɪb] [US: ˈnoʊ ˈwɝːdz ˈkæn də.ˈskraɪb] |
szavakkal leírhatatlan kegyetlenség | cruelty beyond words[UK: ˈkruːəl.ti bɪ.ˈjɒnd ˈwɜːdz] [US: ˈkruːl.ti bɪ.ˈɑːnd ˈwɝːdz] |
szavakkal nem lehet jóllakni | fair words butter no parsnips[UK: feə(r) ˈwɜːdz ˈbʌt.ə(r) nəʊ ˈpɑː.snɪps] [US: ˈfer ˈwɝːdz ˈbʌt.r̩ ˈnoʊ ˈpæ.snɪps] fine words butter no parsnips[UK: faɪn ˈwɜːdz ˈbʌt.ə(r) nəʊ ˈpɑː.snɪps] [US: ˈfaɪn ˈwɝːdz ˈbʌt.r̩ ˈnoʊ ˈpæ.snɪps] soft words butter no parsnips[UK: sɒft ˈwɜːdz ˈbʌt.ə(r) nəʊ ˈpɑː.snɪps] [US: ˈsɑːft ˈwɝːdz ˈbʌt.r̩ ˈnoʊ ˈpæ.snɪps] |
szavakkal rátámad (valakire) | rip into (somebody)[UK: rɪp ˈɪn.tə ˈsʌm.bə.di] [US: ˈrɪp ˌɪn.ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
szavakkal való játék | play of words[UK: ˈpleɪ əv ˈwɜːdz] [US: ˈpleɪ əv ˈwɝːdz] |
e szavakkal | in so many words◼◼◼[UK: ɪn ˈsəʊ ˈmen.i ˈwɜːdz] [US: ɪn ˈsoʊ ˈmen.i ˈwɝːdz] |
ezekkel a szavakkal | with these words◼◼◼[UK: wɪð ðiːz ˈwɜːdz] [US: wɪθ ðiːz ˈwɝːdz] at these words◼◼◻[UK: ət ðiːz ˈwɜːdz] [US: ət ðiːz ˈwɝːdz] |
ezt mondta, ha nem is ezekkel a szavakkal | that is what he said or words to that effect[UK: ðæt ɪz ˈwɒt hiː ˈsed ɔː(r) ˈwɜːdz tuː ðæt ɪ.ˈfekt] [US: ˈðæt ˈɪz ˈhwʌt ˈhiː ˈsed ɔːr ˈwɝːdz ˈtuː ˈðæt ɪ.ˈfekt] |
hangzatos nagy szavakkal illeti a dolgokat | call things by fine names[UK: kɔːl ˈθɪŋz baɪ faɪn ˈneɪmz] [US: ˈkɒl ˈθɪŋz baɪ ˈfaɪn ˈneɪmz] |
más szavakkal | in other words◼◼◼[UK: ɪn ˈʌð.ə(r) ˈwɜːdz] [US: ɪn ˈʌð.r̩ ˈwɝːdz] |
más szavakkal elmond | paraphrase[UK: ˈpæ.rə.freɪz] [US: ˈpe.rə.ˌfrez] |
nem szavakkal történő melléknév | nonverbaladjective |
stílus (szavakkal való bánni tudás) főnév | wordcraftnoun |
szép szavakkal hiteget (valakit) | give somebody but fair words[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di bʌt feə(r) ˈwɜːdz] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈbət ˈfer ˈwɝːdz] |
szép szavakkal levesz valakit a lábáról (átv) | take somebody in with fine words[UK: teɪk ˈsʌm.bə.di ɪn wɪð faɪn ˈwɜːdz] [US: ˈteɪk ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn wɪθ ˈfaɪn ˈwɝːdz] |
verseit felesleges henye szavakkal tölti meg | tag lines of a verse[UK: tæɡ laɪnz əv ə vɜːs] [US: ˈtæɡ ˈlaɪnz əv ə ˈvɝːs] |
üres szavakkal nem megyünk semmire | idle talk gets us nowhere[UK: ˈaɪd.l̩ ˈtɔːk ˈɡets ˈəs ˈnəʊ.weə(r)] [US: ˈaɪd.l̩ ˈtɔːk ˈɡets ˈəs ˈnoʊ.weə(r)] |