Ungarsk | Engelsk |
---|---|
szítja valaki dühét | blow the coals[UK: bləʊ ðə kəʊlz] [US: ˈbloʊ ðə koʊlz] |
elfojtja dühét | bottle up one's wrath[UK: ˈbɒt.l̩ ʌp wʌnz rɒθ] [US: ˈbɑːt.l̩ ʌp wʌnz ˈræθ] |
visszafojtja dühét | bottle up one's anger[UK: ˈbɒt.l̩ ʌp wʌnz ˈæŋ.ɡə(r)] [US: ˈbɑːt.l̩ ʌp wʌnz ˈæŋ.ɡər] bottle up one's wrath[UK: ˈbɒt.l̩ ʌp wʌnz rɒθ] [US: ˈbɑːt.l̩ ʌp wʌnz ˈræθ] |
szítja valaki szenvedélyét | fan the flame[UK: fæn ðə fleɪm] [US: ˈfæn ðə ˈfleɪm] |
szítja valaki haragját | blow the coals[UK: bləʊ ðə kəʊlz] [US: ˈbloʊ ðə koʊlz] |
szítja a tüzet | blow the coals[UK: bləʊ ðə kəʊlz] [US: ˈbloʊ ðə koʊlz] |
szítja valaki haragját | fan the coals[UK: fæn ðə kəʊlz] [US: ˈfæn ðə koʊlz] |
szítja a tüzet | fan the coals[UK: fæn ðə kəʊlz] [US: ˈfæn ðə koʊlz] |
szítja valaki szenvedélyét | fan the flames[UK: fæn ðə fleɪmz] [US: ˈfæn ðə ˈfleɪmz] |
szítja a tüzet ige | fire upverb |