Engelsk | Ungarsk |
---|---|
no canvassing allowed [UK: nəʊ ˈkæn.vəs.ɪŋ ə.ˈlaʊd] [US: ˈnoʊ ˈkæn.vəs.ɪŋ ə.ˈlaʊd] | |
galvano-cautery noun [UK: ɡalvˈɑːnəʊkˈɔːtəri] [US: ɡælvˈɑːnoʊkˈɔːɾɚri] | galvánkauterfőnév villamos égetőfőnév |
has no cause of complaint [UK: hæz nəʊ kɔːz əv kəm.ˈpleɪnt] [US: ˈhæz ˈnoʊ ˈkəz əv kəm.ˈpleɪnt] | |
in no case adverb [UK: ɪn nəʊ keɪs] [US: ɪn ˈnoʊ ˈkeɪs] | semmiképpen◼◼◼határozószó |
in no case [UK: ɪn nəʊ keɪs] [US: ɪn ˈnoʊ ˈkeɪs] | |
there is no call to [UK: ðeə(r) ɪz nəʊ kɔːl tuː] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ ˈkɒl ˈtuː] | |
there is no call for this article [UK: ðeə(r) ɪz nəʊ kɔːl fɔː(r) ðɪs ˈɑː.tɪk.l̩] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ ˈkɒl ˈfɔːr ðɪs ˈɑːr.tək.l̩] | |
there is no case against you [UK: ðeə(r) ɪz nəʊ keɪs ə.ˈɡenst juː] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ ˈkeɪs ə.ˈɡenst ˈjuː] | |
you have no case [UK: juː həv nəʊ keɪs] [US: ˈjuː həv ˈnoʊ ˈkeɪs] | |
ε-Amino caproic acid noun [UK: əmˈiːnəʊ kaprˈəʊɪk ˈasɪd] [US: əmˈiːnoʊ kæprˈoʊɪk ˈæsɪd] |