Ungarsk | Engelsk |
---|---|
páncélöv mögötti folyosó főnév | wing [wings]noun |
rács mögött | behind bars◼◼◼[UK: bɪ.ˈhaɪnd bɑːz] [US: bə.ˈhaɪnd ˈbɑːrz] |
rács mögött van | be behind bars◼◼◼[UK: bi bɪ.ˈhaɪnd bɑːz] [US: bi bə.ˈhaɪnd ˈbɑːrz] be bolted down[UK: bi ˈbəʊl.tɪd daʊn] [US: bi ˈboʊl.tɪd ˈdaʊn] |
rács mögött ül | be behind bars◼◼◼[UK: bi bɪ.ˈhaɪnd bɑːz] [US: bi bə.ˈhaɪnd ˈbɑːrz] |
szemgolyó mögötti (retrobulbaris) melléknév | retrobulbar (behind the eyeball)◼◼◼adjective |
szoros sorban egymás mögött | in close order astern[UK: ɪn kləʊz ˈɔː.də(r) ə.ˈstɜːn] [US: ɪn kloʊz ˈɔːr.dər ə.ˈstɝːn] |
szorosan egymás mögött | end to end[UK: end tuː end] [US: ˈend ˈtuː ˈend] |
szárny mögött főnév | downwashnoun |
szárnymögötti leáramlás főnév | downwash◼◼◼noun |
színfalak mögött | behind the scenes◼◼◼[UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə siːnz] [US: bə.ˈhaɪnd ðə ˈsiːnz] backstage◼◼◻[UK: ˌbæk.ˈsteɪdʒ] [US: ˌbæk.ˈsteɪdʒ] behind the curtain◼◻◻[UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə ˈkɜːt.n̩] [US: bə.ˈhaɪnd ðə ˈkɝː.tn̩] in the wings◼◻◻[UK: ɪn ðə wɪŋz] [US: ɪn ðə ˈwɪŋz] |
színfalak mögötti melléknév | backstage◼◼◼adjective |
színfalak mögötti élet | backstage life[UK: ˌbæk.ˈsteɪdʒ laɪf] [US: ˌbæk.ˈsteɪdʒ ˈlaɪf] |
színpad kulisszák mögötti része főnév | wing [wings]noun |
színpad oldalkulisszák mögötti része | slips[UK: slɪps] [US: sˈlɪps] |
színpad színfal mögötti része főnév | postsceniumnoun |
szögesdrótok mögött él | live behind barbed wire[UK: lɪv bɪ.ˈhaɪnd bɑːbd ˈwaɪə(r)] [US: ˈlɪv bə.ˈhaɪnd ˈbɑːrbd ˈwaɪər] |
valaki mögött halad | be on somebody's track[UK: bi ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di træk] [US: bi ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈtræk] |
valami mögött határozószó | Behind sth.adverb |
valami mögött elterül | back[UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] |
valami mögött van | back◼◼◼[UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] be at the back of (something)[UK: bi ət ðə ˈbæk əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ət ðə ˈbæk əv ˈsʌm.θɪŋ] |
várjon a sárga vonal mögött | wait behind the yellow line◼◼◼[UK: weɪt bɪ.ˈhaɪnd ðə ˈje.ləʊ laɪn] [US: ˈweɪt bə.ˈhaɪnd ðə ˈjelo.ʊ ˈlaɪn] |
város mögött elterülő dombok | hills that back the town[UK: hɪlz ðæt ˈbæk ðə taʊn] [US: ˈhɪlz ˈðæt ˈbæk ðə ˈtaʊn] |
város mögötti dombok | hills that back the town[UK: hɪlz ðæt ˈbæk ðə taʊn] [US: ˈhɪlz ˈðæt ˈbæk ðə ˈtaʊn] |
védekező mögötti térfél főnév | backfieldnoun |
zárt ajtók mögött | behind closed doors◼◼◼[UK: bɪ.ˈhaɪnd kləʊzd dɔːz] [US: bə.ˈhaɪnd kloʊzd ˈdɔːrz] in camera◼◻◻[UK: ɪn ˈkæ.mə.rə] [US: ɪn ˈkæ.mə.rə] with closed doors◼◻◻[UK: wɪð kləʊzd dɔːz] [US: wɪθ kloʊzd ˈdɔːrz] within closed doors[UK: wɪð.ˈɪn kləʊzd dɔːz] [US: wɪð.ˈɪn kloʊzd ˈdɔːrz] |
zümmögött melléknév | hummed◼◼◼adjective |
álló vendéget pult mögött kiszolgáló főnév | counterman [countermen]irregular noun |
árbóc mögött | aft of the mast[UK: ɑːft əv ðə mɑːst] [US: ˈæft əv ðə ˈmæst] |
ész dolgában mögötte marad (valakinek) | be below somebody in intelligence[UK: bi bɪ.ˈləʊ ˈsʌm.bə.di ɪn ɪn.ˈte.lɪ.dʒəns] [US: bi bəˈlo.ʊ ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn ˌɪn.ˈte.lə.dʒəns] |
íny mögött képzett (hang) melléknév | postpalataladjective |
ő van (valami) mögött | be at the bottom of (something)[UK: bi ət ðə ˈbɒ.təm əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ət ðə ˈbɑː.təm əv ˈsʌm.θɪŋ] |