Ungarsk | Engelsk |
---|---|
címzéshiba főnév | addressing exceptionnoun |
csak önmagát hibáztathatja | have only oneself to blame[UK: həv ˈəʊn.li wʌn.ˈself tuː bleɪm] [US: həv ˈoʊn.li wʌn.ˈself ˈtuː ˈbleɪm] |
csarnokzug veleszületett hibája (goniodysgenesis) főnév | goniodysgenesisnoun |
csekély gyári hibájú | substandard quality[UK: ˌsʌb.ˈstæn.dəd ˈkwɒ.lɪ.ti] [US: səb.ˈstæn.dərd ˈkwɑː.lə.ti] |
csekély gyártási hibájú | substandard quality[UK: ˌsʌb.ˈstæn.dəd ˈkwɒ.lɪ.ti] [US: səb.ˈstæn.dərd ˈkwɑː.lə.ti] |
csípéstől származó bőrhiba | pinch[UK: pɪntʃ] [US: ˈpɪntʃ] |
diétahiba főnév | indiscretion of dietnoun |
dőlési hiba | heeling error[UK: ˈhiːl.ɪŋ ˈe.rə(r)] [US: ˈhiːl.ɪŋ ˈe.rər] |
életlen fókusz (lencsehiba) | soft-focus[UK: sɒft ˈfəʊkəs] [US: ˈsɑːft ˈfoʊkəs] |
eleve elhibázott | foredoomed to failure[UK: fɔː.ˈduːmd tuː ˈfeɪ.ljə(r)] [US: fɔːr.ˈduːmd ˈtuː ˈfeɪ.ljər] |
elhibáz ige | miss (to fail to hit) [missed, missing, misses]◼◼◼verb get it wrong◼◻◻verb make a mistake◼◻◻verb get wrongverb muff [muffed, muffing, muffs]verb bosverb boss [bossed, bossing, bosses]verb mull [mulled, mulling, mulls]verb |
elhibázás főnév | miss [misses]◼◼◼noun |
elhibázott melléknév | false◼◼◼adjective wrong-headedadjective |
elhibázott dolog | damp squib[UK: dæmp skwɪb] [US: ˈdæmp skwɪb] |
elhibázott lépés főnév US | mismovenoun |
elhibázott lépést tesz | take a false step[UK: teɪk ə ˈfɔːls step] [US: ˈteɪk ə ˈfɔːls ˈstep] |
elhibázott lövés | misfire◼◼◼[UK: ˌmɪs.ˈfaɪə(r)] [US: ˌmɪs.ˈfaɪər] |
elhibázott ütés főnév | miss [misses]◼◼◼noun |
elhibázott ütés (golfban) főnév | foozle (bungling stroke) [foozles]noun |
elhibázott vállalkozás főnév | goose-chasenoun |
elhibázza a célt ige | miss [missed, missing, misses]◼◼◼verb |
elhibázza a célt | miss the mark◼◻◻[UK: mɪs ðə mɑːk] [US: ˈmɪs ðə ˈmɑːrk] misfire[UK: ˌmɪs.ˈfaɪə(r)] [US: ˌmɪs.ˈfaɪər] |
elhibázza a lövést | bos[UK: ˌbiː ˈəʊ] [US: ˌbiː ˈoʊ] make a boss shot[UK: ˈmeɪk ə bɒs ʃɒt] [US: ˈmeɪk ə ˈbɒs ˈʃɑːt] misfire[UK: ˌmɪs.ˈfaɪə(r)] [US: ˌmɪs.ˈfaɪər] |
elnézést, ez az én hibám volt | sorry, it was my fault[UK: ˈsɒ.ri ɪt wɒz maɪ fɔːlt] [US: ˈsɑː.ri ˈɪt wəz ˈmaɪ ˈfɒlt] |
én vagyok a hibás | the fault lies on my door[UK: ðə fɔːlt laɪz ɒn maɪ dɔː(r)] [US: ðə ˈfɒlt ˈlaɪz ɑːn ˈmaɪ ˈdɔːr] |
engem okol a hibáért | he puts the blame on me[UK: hiː ˈpʊts ðə bleɪm ɒn miː] [US: ˈhiː ˈpʊts ðə ˈbleɪm ɑːn ˈmiː] |
érvelési hiba kifejezés | logical fallacy◼◼◼phrase |
esélyt ajánlok, hogy helyrehozd (a hibáid) | I'm offering you a chance of redemption[UK: aɪm ˈɒ.fər.ɪŋ juː ə tʃɑːns əv rɪ.ˈdemp.ʃn̩] [US: ˈaɪm ˈɒ.fər.ɪŋ ˈjuː ə ˈtʃæns əv rə.ˈdemp.ʃn̩] |
ez éppen annyira az én hibám, mint a tiéd | it is as much my fault as yours[UK: ɪt ɪz əz ˈmʌtʃ maɪ fɔːlt əz jɔːz] [US: ˈɪt ˈɪz ˈæz ˈmʌtʃ ˈmaɪ ˈfɒlt ˈæz ˈjʊrz] |