Ungarisch | Latein |
---|---|
éjféltájban (mikor már minden elpihent) határozószó | concubia nocteadverb |
eme kő alatt pihen | |
itt te jól pihensz | |
jó dolog munka után élvezni a pihenést | |
kilenc évig kell pihentetni egy könyvet kinyomtatás előtt (sokáig kell érlelni egy-egy problémát, míg tökéletes megoldáshoz jutunk) | |
kipiheni magát ige | requiesco [requiescere, requievi, requietus](3rd) |
korán kelj fel, - a hosszú, tétlen pihenés a bűn melegágya | non teneas vane de somno surgere mane. Longa quies somni vitio fit fomes in omni |
lepihen ige | se componitverb |
megpihen ige | conquiesco [conquiescere, conquievi, conquietus](3rd) INTRANS interquiesco [interquiescere, interquievi, interquietus](3rd) INTRANS quiesco [quiescere, quievi, quietus](3rd) requiesco [requiescere, requievi, requietus](3rd) se quieti datverb |
megpihen valami után | |
megpihenés főnév | relaxatio [~onis]noun |
megpihenés gyanánt | |
megpihent melléknév | interquietus(3rd) |
megpihentet (ab) ige | reclino [reclinare, reclinavi, reclinatus](1st) |
megpihentető (ab) melléknév | reclinatus(3rd) |
megszakít (pihenést, szerelmet) ige | rumpo [rumpere, rupi, ruptus](3rd) |
milyen édes a pihenés a munka elvégzése után! | |
munka után édes a pihenés (Cicero) | |
szabad pihenő idő főnév | silentium [silenti(i)](2nd) N |
zsidó pihenőnap (később a rómaiknál is) | Sabbata [~orum]N |