Ungarisch | Latein |
---|---|
bűnbaknak odaállít ige | subicio [subicere, subjeci, subjectus](3rd) TRANS |
elutasított bakkalaureusz | |
elvetélést okozó baktériumfaj (mbo, eü) | |
éppen a legbátrabbak | |
éppen a legjobbak | |
evezőbak főnév | scalmus [scalmi](2nd) M |
faháncs segítségével összeeszkábált vesszőkalyibák | |
falábakon járó főnév | grallator [grallatoris](3rd) M |
Fauni (bakszerű erdei démonok) melléknév | Fauni [~orum]adjective |
félig bak | |
filozófiai bakkalaureátus | |
filozófiai bakkalaureátusz | |
filozófiai bakkalaureusz | |
földművelés tudományi bakkalaureusz | |
főtisztelendő bakkalaureusz atya | |
fürdőszobák | balnearia [~orum]N |
fűtőhelyiség (előszoba: ahonnan melegítették a belső szobákat) főnév | propnigeum [~i]noun |
fűtőszoba (előszoba: ahonnan melegítették a belső szobákat) főnév | propnigeum [~i]noun |
gyakran a szép külsejű emberek gonoszak, míg az előnytelen külsejűek a legjobbak (Phaedrus) | formosos saepe inveni pessimos, et turpi facie multos cognovi optimos |
ha szaporodnak a bűncselekmények, a büntetéseknek is szigorúbbaknak kell lenniük | |
hibákban szenved | |
hosszúság (verslábaké) főnév | proceritas [proceritatis](3rd) F |
igen tisztelt bakkalaureus atya | |
irodalmi bakkalaureusz | |
irodalomtudományok bakkalaureusa | |
íróvessző (hegyes végével a viasztáblára írtak, lapos végével a hibákat simították el) főnév | stilus [stili](2nd) M stylus [styli](2nd) M |
Istenem, Istenem, miért hagytál el engem? (Ugyanez arámi nyelven: Éli, Éli, lamma sabakthani) (Jézus utolsó szavai a keresztfán) | |
jogi bakkalaeureusz | |
jogi bakkalaureusz | |
jogudományok bakkalaureusa | |
kánonjogi bakkalaureusz | B.C.L. (baccalaureus canonicae legis) J.C.B. (iuris canonici baccalaureus iuris civilis baccalaureus) |
kecskebak főnév | caper prinoun haedus [haedi](2nd) M |