Ungarisch | Französisch |
---|---|
szívesen vesz | |
szívesen vesz valamit | |
szíveskedik ige | |
szíveskedjék | |
szívesség főnév | faveur◼◼◼nom {f}Szeretném önt megkérni egy szívességre. = Je voudrais vous demander une faveur. service◼◼◼nom {m} complaisance◼◻◻nom {f} bons offices (tsz)nom {m} gracieuseténom {f} |
szívességből | |
szívességből határozószó | à titre gracieux◼◼◻adverbe |
szívességét igénybe veszi | |
szíve szerint | |
szíve szerint való | |
A következőt, legyen szíves! | |
A számlát, legyen szíves. | |
Egy csomag hasábburgonyát, legyen szíves. | |
egy kicsit nagyobbra, legyen szíves | |
kérem, legyen szíves | |
kérem, legyen szíves, légy szíves | |
Két jegyet kérek, legyen szíves. | |
két kupica tequilát, legyen szíves | |
két sört, legyen szíves | |
kölcsönös szívességek főnév | échange de bons procédésnom {m} |
legyen szíves | |
Legyen szíves! | |
lenne szíves | |
lesz szíves közölni valamit | |
légy szíves | |
még két sört, legyen szíves | |
nem szíves melléknév | déplaisant◼◼◼adjectif |
nem szívesen határozószó | à contrecœur◼◼◼adverbe |
nem szívesen | |
nem szívesen ad |