Französisch | Ungarisch |
---|---|
faveur nom {f} | szívesség [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnévSzeretném önt megkérni egy szívességre. = Je voudrais vous demander une faveur. jóindulat◼◼◻főnév |
faveur (tsz) nom {f} | kegy [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
faveur(s) (tsz) nom {f} | kedvezés [~t, ~e]főnév |
faveur spéciale | különös kegy◼◼◼ |
accorder ses faveurs à (qqn) verbe | kegyelige |
accorder à qqn un traitement de faveur verbe | kivételez [~ett, ~zen, ~ne]ige |
arguer | argumenter en faveur de verbe | bizonygat [~ott, bizonygasson, ~na]ige |
billet de faveur nom {m} | tiszteletjegy◼◼◼főnév |
billet gratuit | de faveur nom {m} | szabadjegyfőnév |
de faveur adjectif | kedvezményes◼◼◼melléknév |
défaveur nom {f} | kegyvesztettség [~et, ~e]◼◼◼főnév |
entrée de faveur | gratuite nom {f} | szabadjegyfőnév |
mesure en faveur d'une consigne sur les emballages | |
ouvrir une souscription en faveur de (qqn) verbe | gyűjt [~ött, ~sön, ~ene]ige |
plaider en faveur de (qqn) | |
publicité (en faveur de qqch) nom {f} | reklámozás◼◼◼főnév |
résignation de qqch (en faveur de qqch) nom {f} | lemondásfőnév |
résigner ses fonctions | sa dignité (en faveur de qqn) verbe | lemondige |
se dessaisir | se dépouiller de qqch en faveur de (qqn) verbe | ráíratige |
se décider pour | en faveur de (qqch) verbe | dönt [~ött, ~sön, ~ene]ige |
se prononcer en faveur de verbe | választ [~ott, válasszon, ~an]◼◼◼ige |
tour de faveur nom {m} | kedvezmény [~t, ~e, ~ek]főnév kivételezés [~t, ~e, ~ek]főnév |
tour | traitement de faveur nom {m} | kedvezés [~t, ~e]főnév |
traitement de faveur nom {m} | elbánás: kivételes ~főnév |
à la faveur de la nuit | |
être prévenu(e) en faveur de qqn verbe | húz [~ott, ~zon, ~na]ige |