Ungarisch-Englisch Wörterbuch »

tövis... (spinalis) bedeutet auf Englisch

UngarischEnglisch
tövis főnév

prick [pricks]◼◼◼noun
[UK: prɪk] [US: ˈprɪk]

prickle [prickles]◼◼◻noun
[UK: ˈprɪk.l̩] [US: ˈprɪk.l̩]

pricker [prickers]◼◻◻noun
[UK: ˈprɪkə(r)] [US: ˈprɪkər]

drift [drifts]noun
[UK: drɪft] [US: ˈdrɪft]

mandrel [mandrels]noun
[UK: ˈmæn.drɪl] [US: ˈmæn.drʌl]

mandrellnoun
[UK: ˈmæn.drəl] [US: ˈmæn.drəl]

mandril [mandrils]noun
[UK: ˈmæn.drɪl] [US: ˈmæn.drɪl]

tövis (növényen) főnév

thorn [thorns]◼◼◼noun
[UK: θɔːn] [US: ˈθɔːrn]
No roses without thorns. = Nincsen rózsa tövis nélkül.

tövis (spina) főnév

spine [spines]◼◼◼noun
[UK: spaɪn] [US: ˈspaɪn]

spina [spinae]noun
[UK: ˈspiː.nə] [US: ˈspiː.nə]

tövis nélküli melléknév

thornless◼◼◼adjective
[UK: ˈθɔːnləs ] [US: ˈθɔrnləs ]

tövis zanót (Ulex europaeus) főnév

whin [whins]noun
[UK: wɪn] [US: wɪn]

tövis nélküli melléknév

spinelessadjective
[UK: ˈspaɪn.ləs] [US: ˈspaɪn.ləs]

tövis nélküli (levél)

inerm[UK: ɪnˈɜːm] [US: ɪnˈɜːm]

tövis nélküli (levél) melléknév

inermousadjective
[UK: ɪnˈɜːməs] [US: ɪnˈɜːməs]

Jeruzsálem-tövis (Parkinsonia aculeata)

Jerusalem thorn[UK: dʒə.ˈruː.sə.ləm θɔːn] [US: dʒə.ˈruː.sə.ləm ˈθɔːrn]

paphajgáló tövis (Dipsacus fullonium, Dipsacus sylvestris)

shepherd's-rod[UK: ˈʃe.pərdz rɒd] [US: ˈʃe.pərdz ˈrɑːd]

apró tövis főnév

spinule [spinules]noun
[UK: spˈɪnjuːl] [US: spˈɪnuːl]

paphajgáló tövis (Dipsacus fullonium, Dipsacus sylvestris)

teasel plant[UK: ˈtiːz.l̩ plɑːnt] [US: ˈtiːz.l̩ ˈplænt]

paphajgáló tövis (Dipsacus fullonum, Dipsacus sylvestris)

Fuller's teasel[UK: ˈfʊ.lərz ˈtiːz.l̩] [US: ˈfʊ.lərz ˈtiːz.l̩]

wild teasel[UK: waɪld ˈtiːz.l̩] [US: ˈwaɪld ˈtiːz.l̩]

nincsen rózsa tövis nélkül

no pain, no gain◼◼◼[UK: nəʊ peɪn nəʊ ɡeɪn] [US: ˈnoʊ ˈpeɪn ˈnoʊ ˈɡeɪn]

no rose without a thorn◼◼◼[UK: nəʊ rəʊz wɪð.ˈaʊt ə θɔːn] [US: ˈnoʊ roʊz wɪð.ˈaʊt ə ˈθɔːrn]

no gains without pain◼◼◻[UK: nəʊ ɡeɪnz wɪð.ˈaʊt peɪn] [US: ˈnoʊ ˈɡeɪnz wɪð.ˈaʊt ˈpeɪn]

every bean has its black[UK: ˈev.ri biːn hæz ɪts blæk] [US: ˈev.ri ˈbiːn ˈhæz ˈɪts ˈblæk]

the sweet and sour go together[UK: ðə swiːt ənd ˈsaʊə(r) ɡəʊ tə.ˈɡe.ðə(r)] [US: ðə ˈswiːt ænd ˈsaʊər ˈɡoʊ tə.ˈɡe.ðər]