Ungarisch | Englisch |
---|---|
nchwaningit (ásv) főnév | Nchwaningitenoun |
(víztől) kiráncosodó ujjvég(ek) | |
"fincsi csaj" | |
(MI vagy AI) mesterséges intelligencia főnév | AI (Artificial Intelligence)noun |
(tömszelence) vakdugó főnév | knockout [knockouts]noun |
1 inch nyíláson át folyó vízmennyiség | water-inch[UK: ˈwɔː.tə(r) ɪntʃ] [US: ˈwɒ.tər ˈɪntʃ] |
<indiai agyagkemence> | |
<nincs megfelelője> (gendersemleges úr/asszony) | Mx (Mr., Mrs., and Ms.) (the most commonly used gender-neutral honorific)abrev |
a balszerencse úgy akarta | as ill luck would have it[UK: əz ɪl lʌk wʊd həv ɪt] [US: ˈæz ˈɪl ˈlək ˈwʊd həv ˈɪt] |
a balszerencse úgy hozta magával | as ill-luck would have it[UK: əz ɪl lʌk wʊd həv ɪt] [US: ˈæz ˈɪl ˈlək ˈwʊd həv ˈɪt] |
a fellebbezésnek helye nincs | the appeal does not lie[UK: ðə ə.ˈpiːl dʌz nɒt laɪ] [US: ðə ə.ˈpiːl ˈdəz ˈnɑːt ˈlaɪ] |
a fizika elemivel sincs tisztában | he does not know the first word about physics[UK: hiː dʌz nɒt nəʊ ðə ˈfɜːst ˈwɜːd ə.ˈbaʊt ˈfɪ.zɪks] [US: ˈhiː ˈdəz ˈnɑːt ˈnoʊ ðə ˈfɝːst ˈwɝːd ə.ˈbaʊt ˈfɪ.zɪks] |
a fiú a Hansel és Gretel tündérmesében (Jancsi) | the boy in the fairy tale Hansel and Gretel[UK: ðə ˌbɔɪ ɪn ðə ˈfeə.ri teɪl ˈhæn.səl ənd ˈɡre.təl] [US: ðə ˌbɔɪ ɪn ðə ˈfe.ri ˈteɪl ˈhæn.səl ænd ˈɡre.təl] |
a forradalom előtti Franciaország (ancien régime) | ancien (ancien regime)[UK: ˈeɪnʃən] [US: ˈeɪnʃən] |
a franc főnév | TF (the fuck) (inernet slang) [TFs]◼◼◼noun |
a francba indulatszó | damn◼◼◼interjection |
A francba! | Darn!◼◼◼[UK: dɑːn] [US: ˈdɑːrn] Rats!◼◼◼[UK: ræts] [US: ˈræts] Dang it!◼◼◻ |
a francia forradalmi naptár dekádjaira vonatkozó melléknév | decadaladjective |
a francia királyság főnév átv | fleur-de-lis [fleurs-de-lis]noun |
a férfi princípium főnév | yang [yangs]◼◼◼noun |
a harmincadik főnév | thirtieth◼◼◼noun |
a harmincadrész | thirtieth[UK: ˈθɜː.tɪəθ] [US: ˈθɝː.tiəθ] |
a jó egészség nagy kincs | good health is a great asset[UK: ɡʊd helθ ɪz ə ˈɡreɪt ˈæ.set] [US: ˈɡʊd ˈhelθ ˈɪz ə ˈɡreɪt ˈæ.ˌset] |
a jó házasság szerencse dolga | marriage is a lottery[UK: ˈmæ.rɪdʒ ɪz ə ˈlɒ.tə.ri] [US: ˈme.rɪdʒ ˈɪz ə ˈlɑː.tə.ri] |
a kancsó fenekére néz | drink deep[UK: drɪŋk diːp] [US: ˈdrɪŋk ˈdiːp] |
a konceptualizmus híve főnév | conceptualistnoun |
a koncert elmarad | the concert is off◼◼◼[UK: ðə kən.ˈsɜːt ɪz ɒf] [US: ðə ˈkɑːn.sərt ˈɪz ˈɒf] |
a kíváncsiság árt a szépségnek | curiosity killed the cat◼◼◼[UK: ˌkjʊə.rɪ.ˈɒ.sɪ.ti kɪld ðə kæt] [US: ˌkjʊ.ri.ˈɑː.sə.ti ˈkɪld ðə kæt] |
a következő induló vonat az 5-ös vágányról a 1803-as penzance-i lesz | the next train to depart from platform 5 will be the 1803 service to penzance[UK: ðə nekst treɪn tuː dɪ.ˈpɑːt frəm ˈplæt.fɔːm wɪl bi ðə ˈsɜː.vɪs tuː pen.ˈzæns] [US: ðə ˈnekst ˈtreɪn ˈtuː də.ˈpɑːrt frəm ˈplæt.ˌfɔːrm wɪl bi ðə ˈsɝː.vəs ˈtuː pen.ˈzæns] |
a következő konferencia Párizsban tartandó | the coming conference to be held in Paris[UK: ðə ˈkʌm.ɪŋ ˈkɒn.fə.rəns tuː bi held ɪn ˈpæ.rɪs] [US: ðə ˈkʌm.ɪŋ ˈkɑːn.fə.rəns ˈtuː bi ˈheld ɪn ˈpæ.ˌrɪs] |
A következő érkező vonat a 2-es vágányra a 16:35-ös Doncasterbe menő vonat. | The next train to arrive at platform 2 is the 16:35 to Doncaster. |
a La Manche csatorna közepén | in mid-Channel[UK: ɪn mɪd ˈtʃæn.l̩] [US: ɪn ˈmɪd ˈtʃæn.l̩] |
a legcsekélyebb kilátás sincs rá | not a ghost of a chance[UK: nɒt ə ɡəʊst əv ə tʃɑːns] [US: ˈnɑːt ə ɡoʊst əv ə ˈtʃæns] |
a legcsekélyebb remény sincs | there isn't the faintest hope[UK: ðeə(r) ˈɪznt ðə ˈfeɪn.tɪst həʊp] [US: ˈðer ˈɪ.zənt ðə ˈfeɪn.təst hoʊp] |
a lemezegység nincs készen | drive not ready[UK: draɪv nɒt ˈre.di] [US: ˈdraɪv ˈnɑːt ˈre.di] |
a magyar nagykövet őexcellenciája | his excellency the Hungarian ambassador[UK: hɪz ˈek.sə.lən.si ðə ˌhʌŋ.ˈɡeə.rɪən æm.ˈbæ.sə.də(r)] [US: ˈhɪz ˈek.slən.si ðə həŋ.ˈɡe.riən æm.ˈbæ.sə.dər] |
A makrancos hölgy (W. Shakespeare) | The Taming of the Shrew◼◼◼[UK: ðə ˈteɪm.ɪŋ əv ðə ʃruː] [US: ðə ˈteɪm.ɪŋ əv ðə ʃruː] |