Ungarisch | Englisch |
---|---|
azt nem lehet vesződség nélkül megcsinálni (átv) | there's no royal road to it[UK: ðeəz nəʊ ˈrɔɪəl rəʊd tuː ɪt] [US: ˈðerz ˈnoʊ ˌrɔɪəl roʊd ˈtuː ˈɪt] |
azt olvassa, ami éppen a kezébe kerül | be a desultory reader[UK: bi ə ˈde.səl.tr̩i ˈriːd.ə(r)] [US: bi ə ˈde.səl.ˌtɔː.ri ˈriːd.r̩] |
azt parancsolja, hogy … | enjoin that[UK: ɪn.ˈdʒɔɪn ðæt] [US: ɪn.ˈdʒɔɪn ˈðæt] |
azt pletykálják ige | it is rumored◼◼◼verb |
azt rebesgetik US | rumor has it◼◼◼[UK: ˈruː.mə(r) hæz ɪt] [US: ˈruː.mər ˈhæz ˈɪt] |
azt rebesgetik GB | rumour has it◼◼◻[UK: ˈruː.mə(r) hæz ɪt] [US: ˌruː.mər ˈhæz ˈɪt] |
azt rebesgetik, hogy … (átv) | there is a whisper that[UK: ðeə(r) ɪz ə ˈwɪ.spə(r) ðæt] [US: ˈðer ˈɪz ə ˈwɪ.spər ˈðæt] |
azt reméli, hogy … | cherish the hope that[UK: ˈtʃe.rɪʃ ðə həʊp ðæt] [US: ˈtʃe.ˌrɪʃ ðə hoʊp ˈðæt] |
azt sem tudja, hol áll a feje | be all of a dither[UK: bi ɔːl əv ə ˈdɪ.ðə(r)] [US: bi ɔːl əv ə ˈdɪ.ðər] get into a flap[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ə flæp] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ə ˈflæp] |
azt sem tudja, hova legyen | jump out of one's skin[UK: dʒʌmp ˈaʊt əv wʌnz skɪn] [US: ˈdʒəmp ˈaʊt əv wʌnz ˈskɪn] |
azt sem tudja, hova legyen a nagy hálálkodásban | be effusive in one's gratitude[UK: bi ɪ.ˈfjuː.sɪv ɪn wʌnz ˈɡræ.tɪ.tjuːd] [US: bi ˈe.fjuː.sɪv ɪn wʌnz ˈɡræ.tə.ˌtuːd] be effusive in one's thanks[UK: bi ɪ.ˈfjuː.sɪv ɪn wʌnz θæŋks] [US: bi ˈe.fjuː.sɪv ɪn wʌnz ˈθæŋks] |
azt sem tudja, hova nézzen | he does not know which way to look[UK: hiː dʌz nɒt nəʊ wɪtʃ ˈweɪ tuː lʊk] [US: ˈhiː ˈdəz ˈnɑːt ˈnoʊ hwɪtʃ ˈweɪ ˈtuː ˈlʊk] |
azt sem tudja, mihez kezdjen | be at a loss what to do[UK: bi ət ə lɒs ˈwɒt tuː duː] [US: bi ət ə ˈlɒs ˈhwʌt ˈtuː ˈduː] |
azt szeretném tudni, ki mondta ezt neked | I wonder who told you that[UK: ˈaɪ ˈwʌn.də(r) huː təʊld juː ðæt] [US: ˈaɪ ˈwʌn.dər ˈhuː toʊld ˈjuː ˈðæt] |
azt színleli, hogy … | make as if …[UK: ˈmeɪk əz ɪf] [US: ˈmeɪk ˈæz ˈɪf] make as though[UK: ˈmeɪk əz ðəʊ] [US: ˈmeɪk ˈæz ˈðoʊ] |
azt tartja, hogy … | hold that[UK: həʊld ðæt] [US: hoʊld ˈðæt] |
azt tehet valakivel, amit akar | have somebody by the leg[UK: həv ˈsʌm.bə.di baɪ ðə leɡ] [US: həv ˈsʌm.ˌbɑː.di baɪ ðə ˈleɡ] |
azt tervezik, hogy … | there's a plan afoot[UK: ðeəz ə plæn ə.ˈfʊt] [US: ˈðerz ə ˈplæn ə.ˈfʊt] |
azt tesz, amit csak akar | do as one pleases[UK: duː əz wʌn ˈpliː.zɪz] [US: ˈduː ˈæz wʌn ˈpliː.zəz] |
azt teszi, ami meggyőződése szerint helyes | do what is right in one's own sight[UK: duː ˈwɒt ɪz raɪt ɪn wʌnz əʊn saɪt] [US: ˈduː ˈhwʌt ˈɪz ˈraɪt ɪn wʌnz ˈoʊn ˈsaɪt] |
azt teszi, ami nézete szerint helyes | do what is right in one's own sight[UK: duː ˈwɒt ɪz raɪt ɪn wʌnz əʊn saɪt] [US: ˈduː ˈhwʌt ˈɪz ˈraɪt ɪn wʌnz ˈoʊn ˈsaɪt] |
azt teszi, ami véleménye szerint helyes | do what is right in one's own sight[UK: duː ˈwɒt ɪz raɪt ɪn wʌnz əʊn saɪt] [US: ˈduː ˈhwʌt ˈɪz ˈraɪt ɪn wʌnz ˈoʊn ˈsaɪt] |
azt ugyan lesheted! (átv) | Don't you think you may get it![UK: dəʊnt juː ˈθɪŋk juː meɪ ˈɡet ɪt] [US: ˈdoʊnt ˈjuː ˈθɪŋk ˈjuː ˈmeɪ ˈɡet ˈɪt] Don't you wish you may get it![UK: dəʊnt juː wɪʃ juː meɪ ˈɡet ɪt] [US: ˈdoʊnt ˈjuː ˈwɪʃ ˈjuː ˈmeɪ ˈɡet ˈɪt] |
azta melléknév | mehadjective |
aztán határozószó | after it◼◼◼adverb nextadverb thenadverb whereaboutadverb |
aztán el ne felejtsd | and don't you forget it◼◼◼[UK: ənd dəʊnt juː fə.ˈɡet ɪt] [US: ænd ˈdoʊnt ˈjuː fər.ˈɡet ˈɪt] |
Aztán jól mérje meg! | Give me full measure![UK: ɡɪv miː fʊl ˈme.ʒə(r)] [US: ˈɡɪv ˈmiː ˈfʊl ˈme.ʒər] Give me good measure![UK: ɡɪv miː ɡʊd ˈme.ʒə(r)] [US: ˈɡɪv ˈmiː ˈɡʊd ˈme.ʒər] |
Aztán jól viseld magad! | Be good![UK: bi ɡʊd] [US: bi ˈɡʊd] |
aztán megint határozószó | then again◼◼◼adverb |
áztat ige | soak [soaked, soaking, soaks]◼◼◼verb wash [washed, washing, washes]◼◼◻verb steep [steeped, steeping, steeps]◼◼◻verb |