Ungarisch-Deutsch Wörterbuch »

p bedeutet auf Deutsch

UngarischDeutsch
paian (ókori görög kardal) főnév
ir. tud.

der Päan (feierliches altgriechisches Dank-, Preislied)Substantiv

pajesz [~t, ~a/e, ~ok/ek] főnév

die Koteletten◼◼◼Pluralwort
[kɔtˈlɛtn̩]

der Backenbart [des Backenbart(e)s; die Backenbärte]Substantiv
[ˈbakn̩ˌbaːɐ̯t]

pajesz (a fül és az arc közti részen növesztett hajtincs, amelyet ortodox zsidó férfiak viselnek) [~t, ~a/e, ~ok/ek] főnév

die Schläfenlocke [der Schläfenlocke; die Schläfenlocken]◼◼◼Substantiv
[ˈʃlɛːfn̩ˌlɔkə]

die PeiesPluralwort

pajkos melléknév

ausgelassen [ausgelassener; am ausgelassensten]◼◼◼Adjektiv
[ˈaʊ̯sɡəlasn̩]

übermütig [übermütiger; am übermütigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈyːbɐˌmyːtɪç]

elfenartigAdjektiv

lose [loser; am losesten]Adjektiv
[ˈloːzə]

spieligAdjektiv
landschaftlich veraltend

spritzigAdjektiv

wähligAdjektiv

pajkos

mutwilllig

pajkos főnév

die Mutwilligkeit [der Mutwilligkeit; —]Substantiv

pajkos kislány kifejezés

die Spitzbübin [der Spitzbübin; die Spitzbübinnen]Substantiv
[ˈʃpɪt͡sbyːbɪn]

pajkosan ugrál kifejezés

geilen [geilte; hat gegeilt]Verb
[ˈɡaɪ̯lən]

pajkosság [~ot, ~a, ~ok] főnév

der Übermut [des Übermut(e)s; —]◼◼◼Substantiv
[ˈyːbɐmuːt]

die Mutwilligkeit [der Mutwilligkeit; —]Substantiv

die Schalkheit [der Schalkheit; die Schalkheiten]Substantiv

pájsli főnév
gasztr, közb

das Beuschel [des Beuschels; die Beuschel] (Speise aus Innereien, besonders Lunge und Herz)Substantiv
[ˈbɔɪ̯ʃl̩]
bayrisch, österreichisch

pajta [~át, ~ája, ~ák] főnév

die Scheune [der Scheune; die Scheunen]◼◼◼Substantiv
[ˈʃɔɪ̯nə]
Ég a pajta! = Die Scheune brennt!

der Schuppen [des Schuppens; die Schuppen]◼◼◻Substantiv
[ˈʃʊpn̩]

der Schober [des Schobers; die Schober]◼◻◻Substantiv
[ˈʃoːbɐ]

der Stadel◼◻◻Substantiv

der Speicher [des Speichers; die Speicher]Substantiv
[ˈʃpaɪ̯çɐ]

die Scheuer [der Scheuer; die Scheuern]Substantiv
[ˈʃɔɪ̯ɐ]

der Banse [des Banse(n); die Bansen]Substantiv
[ˈbanzə]

der das Schauer [des Schauers; die Schauer]Substantiv
[ˈʃaʊ̯ɐ]

der Schoppen [des Schoppens; die Schoppen]Substantiv
[ˈʃɔpn̩]
landschaftlich

der Schupfen [des Schupfens; die Schupfen]Substantiv

pajtába betárol

bansen

pajtakapu főnév

das Scheunentor [des Scheunentor(e)s; die Scheunentore]Substantiv
[ˈʃɔɪ̯nənˌtoːɐ̯]

pajtás [~t, ~a, ~ok] főnév

der Kumpel [des Kumpels; die Kumpel, die Kumpels, die Kumpeln]◼◼◼Substantiv
[ˈkʊmpl̩]

der Kamerad [des Kameraden; die Kameraden]◼◻◻Substantiv
[kaməˈʁaːt]
Minden pajtásom aludt. = Alle Kameraden schliefen.

der Genosse [des Genossen; die Genossen]◼◻◻Substantiv
[ɡəˈnɔsə]
veraltend

der Geselle [des Gesellen; die Gesellen]Substantiv
[ɡəˈzɛlə]

der Gesell [des Gesellen; die Gesellen]Substantiv
[ɡəˈzɛl]
veraltet

die Gesellin [der Gesellin; die Gesellinnen]Substantiv

pajtás [~t, ~a, ~ok] főnév
vál

der Gefährte [des Gefährten; die Gefährten]◼◻◻Substantiv
[ɡəˈfɛːɐ̯tə]

pajtásházasság főnév

die Kameradschaftsehe [der Kameradschaftsehe; die Kameradschaftsehen]Substantiv
[kaməˈʁaːtʃaft͡sˌʔeːə]

3456

Zuletzt gesucht