Ungarisch | Deutsch |
---|---|
kifejezés főnév | der Ausdruck [des Ausdruck(e)s; die Ausdrücke]◼◼◼Substantiv das Wort [des Wort(e)s; die Wörter/Worte]◼◼◼Substantiv die Formulierung [der Formulierung; die Formulierungen]◼◼◻Substantiv die Expression [der Expression; die Expressionen]◼◼◻Substantiv die Äußerung [der Äußerung; die Äußerungen]◼◼◻Substantiv |
kifejezés nyelvjárásban kifejezés nyelv | der Provinzialismus [des Provinzialismus; die Provinzialismen]Substantiv |
kifejezésgyűjtemény főnév | das Glossar [des Glossars; die Glossare, die Glossarien]◼◼◼Substantiv |
kifejezési eszköz kifejezés | das Ausdrucksmittel [des Ausdrucksmittels; die Ausdrucksmittel]◼◼◼Substantiv |
kifejezési gazdagság kifejezés | der Pleonasmus [des Pleonasmus; die Pleonasmen]Substantiv |
kifejezésjegyzék főnév | das Glossar [des Glossars; die Glossare, die Glossarien]Substantiv |
kifejezésmód főnév | der Ausdruck [des Ausdruck(e)s; die Ausdrücke]◼◼◼Substantiv die Ausdrucksweise [der Ausdrucksweise; die Ausdrucksweisen]◼◼◻Substantiv die Redensart [der Redensart; die Redensarten]◼◻◻Substantiv der Zungenschlag [des Zungenschlag(e)s; die Zungenschläge]Substantiv |
kifejezésre juttat kifejezés | dartun (tut dar) [tat dar; hat dargetan]◼◼◼Verb |
kifejezéstan főnév | die Phraseologie [der Phraseologie; die Phraseologien]Substantiv |
kifejezéstekerő főnév | der Phrasendrescher [des Phrasendreschers; die Phrasendrescher]Substantiv |
kifejezéstelen melléknév | ausdruckslos [ausdrucksloser; am ausdruckslosesten]◼◼◼Adjektiv stumpf [stumpfer; am stumpfsten]◼◻◻Adjektiv |
kifejezéstelenség főnév | die Ausdruckslosigkeit [der Ausdruckslosigkeit; —]Substantiv |
kifejezésteljes melléknév | seelenvoll [seelenvoller; am seelenvollsten]Adjektiv |
-na, -ne, -nak, -nek, -tt volna, -t volna (kötőmódban, a feltételes mód kifejezésére) ige | werden [wurde/(veraltet:) ward; ist geworden]Verb |
-tatik, -tetik (a szenvedő alak kifejezésére) ige | werden [wurde/(veraltet:) ward; ist geworden]Verb |
<indulatszó, öröm vagy káröröm kifejezésére> | ha[ha] |
a kifejezés módja kifejezés | die Ausdrucksweise [der Ausdrucksweise; die Ausdrucksweisen]◼◼◼Substantiv |
A levéltetvek és egy pók láttán a gyerekek reagálása a "fúj" kifejezéstől a "nagyon jól néz ki" kijelentésig ment el. | Beim Anblick von Blattläusen und einer Spinne reichten die Reaktionen der Kinder von »bäh« bis hin zu »sieht doch voll cool aus«. |
arckifejezés főnév | der Gesichtsausdruck [des Gesichtsausdruck(e)s; die Gesichtsausdrücke]◼◼◼Substantiv der Ausdruck [des Ausdruck(e)s; die Ausdrücke]◼◼◼Substantiv die Miene [der Miene; die Mienen]◼◼◻Substantiv die Fazies [der Fazies; die Fazies]Substantiv |
arckifejezés kifejezés | die Physiognomie [der Physiognomie; die Physiognomien]◼◻◻Substantiv |
arc(kifejezés) főnév | das Gesicht [des Gesicht(e)s; die Gesichter]◼◼◼Substantiv |
az érzelem kifejezése kifejezés | der GefühlsausdruckSubstantiv |
borsos kifejezés kifejezés | das Kraftwort [des Kraftwortes; die Kraftworte, die Kraftwörter]Substantiv |
divatos kifejezés kifejezés | der Modeausdruck [des Modeausdruck(e)s; die Modeausdrücke]Substantiv |
emfázis (nyomaték, hangsúly, erő, hatás, hathatósság a kifejezésben) főnév | die Emphase [der Emphase; die Emphasen]Substantiv |
erős kifejezés kifejezés | der Kraftausdruck [des Kraftausdruck(e)s; die Kraftausdrücke]Substantiv das Kraftwort [des Kraftwortes; die Kraftworte, die Kraftwörter]Substantiv |
erőteljes kifejezésmód kifejezés | die Expressivität [der Expressivität ; —]Substantiv |
gyök(kifejezés) főnév | das Radikal [des Radikals; die Radikale]Substantiv |