Ungarisch-Deutsch Wörterbuch »

emlék bedeutet auf Deutsch

UngarischDeutsch
emlék főnév

die Erinnerung [der Erinnerung; die Erinnerungen]◼◼◼ »Substantiv
[ɛɐ̯ˈʔɪnəʁʊŋ]
Őrizz meg az emlékeidben! = Behalte mich in Erinnerung.

das Gedächtnis [des Gedächtnisses; die Gedächtnisse]◼◼◻ »Substantiv
[ɡəˈdɛçtnɪs]

das Gedenken [des Gedenkens; —]◼◼◻ »Substantiv
[ɡəˈdɛŋkn̩]

die Reminiszenz [der Reminiszenz; die Reminiszenzen]◼◻◻ »Substantiv
[ʁeminɪsˈt͡sɛnt͡s]
gehoben

(mű)emlék főnév

das Denkmal [des Denkmals; die Denkmäler/(gehoben:) Denkmale]◼◼◼ »Substantiv
[ˈdɛŋkˌmaːl]

emlék(ezet) főnév

das Andenken [des Andenkens; die Andenken] »Substantiv
[ˈanˌdɛŋkn̩]

emlék(mű) főnév

das Denkmal [des Denkmals; die Denkmäler/(gehoben:) Denkmale]◼◼◼ »Substantiv
[ˈdɛŋkˌmaːl]

das Mal [des Mal(e)s; die Male] »Substantiv

emlék(tárgy) főnév

das Andenken [des Andenkens; die Andenken] »Substantiv
[ˈanˌdɛŋkn̩]

das Souvenir [des Souvenirs; die Souvenirs] »Substantiv
[zuvəˌniːɐ̯]

emlék nélküli

erinnerungslos

emlékbeszéd főnév

die Gedenkrede [der Gedenkrede; die Gedenkreden]◼◼◼ »Substantiv

die Denkrede »Substantiv

die Gedächtnisrede »Substantiv

emlékbélyeg főnév

die Gedenkmarke [der Gedenkmarke; die Gedenkmarken] »Substantiv
[ɡəˈdɛŋkˌmaʁkə]

emlékek főnév

die Memorabilien [—; die Memorabilien]◼◼◼ »Substantiv

emlékek főnév
ált

die Lebenserinnerungen [—; die Lebenserinnerungen]◼◼◻ »Substantiv

emléket állít kifejezés

gedenken [gedachte; hat gedacht]◼◼◼ »Verb
[ɡəˈdɛŋkn̩]

emlékezet főnév

das Gedächtnis [des Gedächtnisses; die Gedächtnisse]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈdɛçtnɪs]
Emlékezetét vesztette. = Er hat sein Gedächtnis verloren.

die Erinnerung [der Erinnerung; die Erinnerungen]◼◼◼ »Substantiv
[ɛɐ̯ˈʔɪnəʁʊŋ]
Ha az emlékezetem nem csal. = Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt.

das Gedenken [des Gedenkens; —]◼◼◻ »Substantiv
[ɡəˈdɛŋkn̩]

emlékezetbe idéz kifejezés

vergegenwärtigen [vergegenwärtigte; hat vergegenwärtigt] »Verb
[fɛɐ̯ˈɡeːɡn̩ˌvɛʁtɪɡn̩]

zurückerinnern [erinnerte sich zurück; hat sich zurückerinnert] »Verb
[t͡suˈʁʏkʔɛɐ̯ˌɪnɐn]

emlékezetbe vésődik kifejezés

sitzen [saß; hat/ist gesessen] »Verb
[ˈzɪt͡sn̩]

emlékezetben tart kifejezés

behalten [behielt; hat behalten]◼◼◼ »Verb
[bəˈhaltn̩]

emlékezetből

aus dem Gedächtnis◼◼◼

emlékezetes melléknév

denkwürdig [denkwürdiger; am denkwürdigsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈdɛŋkˌvʏʁdɪç]
Élete melyik napja a legemlékezetesebb? = Welcher Tag in Ihrem Leben war der denkwürdigste?

unvergessen◼◼◻ »Adjektiv
[ˈʊnfɛɐ̯ˌɡɛsn̩]

erinnerlich◼◻◻ »Adjektiv
[ɛɐ̯ˈʔɪnɐlɪç]

erinnerungsschwer »Adjektiv

emlékezetesség főnév

die Merkfähigkeit »Substantiv

emlékezetet segítő versike kifejezés

die Eselsbrücke [der Eselsbrücke; die Eselsbrücken] »Substantiv
[ˈeːzl̩sˌbʁʏkə]

emlékezeti munka megkönnyítése kifejezés

die Mnemotechnik [der Mnemotechnik; die Mnemotechniken] »Substantiv
[ˈmneːmoˌtɛçnɪk]

emlékezetkiesés főnév

die Gedächtnislücke [der Gedächtnislücke; die Gedächtnislücken]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈdɛçtnɪsˌlʏkə]

emlékezetkihagyás főnév

die Erinnerungslücke [der Erinnerungslücke; die Erinnerungslücken]◼◼◼ »Substantiv
[ɛɐ̯ˈʔinəʁʊŋsˌlʏkə]

der Black-out [des Black-out(s); die Black-outs] »Substantiv
[ˈblɛkˌʔaʊ̯t]

der Gedächtnisschwund [des Gedächtnisschwund(e)s; —] »Substantiv

emlékezetvesztés főnév

die Amnesie [der Amnesie; die Amnesien]◼◼◼ »Substantiv
[amneˈziː]

emlékezetébe visszahív kifejezés

zurückerinnern [erinnerte sich zurück; hat sich zurückerinnert] »Verb
[t͡suˈʁʏkʔɛɐ̯ˌɪnɐn]

emlékezetében tart

im Gedächtnis behalten◼◼◼

12