Tyska | Polska |
---|---|
griechisches Alphabet | |
Grips im Kopf haben | ein helles Köpfchen sein Verb | mieć łeb jak sklep(pospolicie) być sprytnym, przebiegłym, dawać sobie radę w każdym położeniu |
Gut | Habe Substantiv | mienienoun |
Hafer | Haber Substantiv | owies(botanika, botaniczny) (rolnictwo, rolniczy) Avena L., roślina zbożowa należąca do rodziny wiechlinowatych, mających kwiatostan w kształcie wiechy; |
Hand und Fuss haben Verb | mieć ręce i nogiverb |
Hummeln im Hintern haben | |
Hummeln im Hintern haben Verb | mieć motyle w brzuchuverb |
hungrig | Hunger haben Adjektiv | głodnyadjective |
im Griff haben Verb | przyczepiać(potocznie, potoczny) (medycyna, medyczny) zajmować organizm |
der Inhaber [des Inhabers; die Inhaber] Substantiv | okazicielnoun |
die Inhaberaktie [der Inhaberaktie; die Inhaberaktien] Substantiv | akcja na okaziciela(ekonomia, ekonomiczny) rodzaj akcji, na której nie ma oznaczonego właściciela – przeciwieństwo akcji imiennej; |
keine blasse Ahnung haben | keinen blassen Schimmer haben Verb | nie mieć bladego pojęciaverb nie mieć zielonego pojęciaverb |
keinen Bock haben | |
Kratzer | Schaber Substantiv | rylec(archeologia, archeologiczny) narzędzie kamienne, zwykle krzemienne, używane przez ludzi pierwotnych do obróbki innych materiałów |
lange Finger haben Verb | mieć lepkie ręceverb |
der Liebhaber [des Liebhabers; die Liebhaber] Substantiv | miłośniknoun |
Liebhaber | Geliebter | Lover Substantiv | kochaneknoun |
die Liebhaberin [der Liebhaberin; die Liebhaberinnen] Substantiv | miłośniczkanoun |
Liebhaberin | Geliebte Substantiv | kochankanoun |
Lügen haben kurze Beine | kłamstwem daleko się nie zajdzie kłamstwo ma krótkie nogikłamstwo zawsze wyjdzie na jaw |
der Machthaber [des Machthabers; die Machthaber] Substantiv | władzenoun |
Madagaskar-Fauchschabe Substantiv | karaczan madagaskarski(systematyka) (entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) Gromphadorhina portentosa, gatunek owada występującego w deszczowych lasach na Madagaskarze; |
mehr Glück als Verstand haben | |
mit etwas nichts zu tun haben wollen | |
mit jemandem nichts zu tun haben wollen | |
mithaben [hatte mit; hat mitgehabt] Phrase | mieć przy sobiephrase |
Mitleid haben | mitfühlen Verb | współczućverb |
mögen | gern lieb haben | gern schwimmen wandern Verb | lubićverb |
Musikfreund | Musikliebhaber Substantiv | melomannoun |
nicht alle Tassen im Schrank haben | |
Nicht alle Tassen im Schrank haben Verb | mieć nierówno pod sufitem(przenośnie, przenośnia) (potocznie, potoczny) być niespełna rozumu, być osobą nierozsądną, działającą wariacko lub niemądrze |
recht haben | |
recht haben Verb | mieć racjęverb |
die Schäbe [der Schäbe; die Schäben] Substantiv | paździerzenoun |
Schabe | Kakerlake | Kakerlak | Küchenschabe Substantiv | karaluch(systematyka) (entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) Blatta orientalis, duży, żyjący w siedliskach ludzkich owad żywiący się produktami spożywczymi; |
Schwein haben Verb | farcić się(potocznie, potoczny) (środowiskowy) szczęścić się pofarcić się(potocznie, potoczny) (środowiskowy) poszczęścić się |
seine fünf Sinne beisammen haben Verb | być przy zdrowych zmysłachverb |