Tyska | Latinska |
---|---|
übertragen Verb etwas in seiner Form, nicht aber in seinem Wesen oder seinem Informationsgehalt verändern | mutorverb |
übertragen Verb jemandem eine Aufgabe anvertrauen | trānsferōverb |
vertragen Verb eine unangenehme Situation oder etwas ohne körperlichen Schaden oder negative Gefühle mitmachen/aushalten können | pativerb |
vorantragen Verb | antefero [anteferre, antetuli, antelatus]verb |
vortragen Verb ein Anliegen, eine Bitte oder Forderung jemandem vorbringen, an jemanden herantragen | peto [petere, petivi, petitus]verb |
vortragen Verb ein Gedicht rezitieren | declamo [declamare, declamavi, declamatus]verb |
vortragen Verb ein Lied singen, vorsingen | ad necum mittōverb |
vortragen Verb ein Musikstück auf einem oder mehreren Musikinstrumenten vorspielen | conficereverb |
vortragen Verb eine Ausarbeitung oder Überlegung mündlich darlegen | affero [afferre, attuli, allatus]verb |
Wasser ins Meer tragen etwas Sinnloses tun; etwas/jemanden bei etwas unterstützen, obwohl keine Unterstützung nötig ist | |
wegtragen (mit menschlicher Kraft, auf den Armen) vom Ort entfernen Verb | pervenireverb |
weitertragen Verb als Gewicht weiterhin auf den Armen halten und weiterbefördern | tulereverb |
zapfentragend Adjektiv Botanik: dazu veranlagt, Blüten und Früchte zu Zapfen vereinigt hervorzubringen | conifer [conifera, coniferum]adjective coniger [conigera, conigerum]adjective |
zurücktragen Verb wieder dorthin oder in Richtung des Ortes tragen, wo er/sie/es zuvor war, hergekommen ist | reportareverb |
zutragen Verb reflexiv: (sich zutragen): geschehen | accido [accidere, accidi, -]verb |