Tyska | Latinska |
---|---|
Rückfrage Substantiv allgemein: Frage zur Überprüfung eines bereits bekannten Sachverhalts | quaestio [quaestionis](3rd) F |
Streitfrage Substantiv etwas, worüber Uneinigkeit herrscht | controversia [controversiae](1st) F |
träge Adjektiv Chemie: nur schwer reagierend | iners [inertis (gen.), inertior -or -us, inertissimus -a -um]adjective |
Trage Substantiv eine waagerechte Liege mit Griffen an den Enden, um einen Liegenden zu transportieren | feretrum [feretri](2nd) N |
träge Adjektiv Physik: sich der Beschleunigung widersetzend | iners [inertis (gen.), inertior -or -us, inertissimus -a -um]adjective |
tragen Verb etwas mit den Armen oder auf dem Rücken von einem Ort zu einem anderen Ort transportieren | ferre | portoverb |
tragend | |
Träger Substantiv Mathematik: die abgeschlossene Hülle der „Nichtnullstellenmenge“ einer Funktion oder anderer Objekte | firmāmentumnoun |
Träger Substantiv Statik: Bauteil, das der Verstärkung oder als Unterbau dient | trabs [trabis](3rd) F |
Träger | |
Tragetasche Substantiv Tasche, in welche Gegenstände gelegt und mit ihr getragen werden können | follis [follis](3rd) M |
überfragen Verb transitiv: jemanden etwas fragen, dessen Wissen nicht ausreicht, um antworten zu können | nesciōverb |
überragen Verb in horizontaler Richtung über etwas hinausreichen | inceptumverb |
übertragen Verb Eigentum übergeben | trānsferōverb |
übertragen Adjektiv ein Wort nicht im ursprünglichen Sinne verwendet | tropicusadjective |
übertragen Verb eine Krankheit an jemanden weitergeben | diffundo [diffundere, diffundi, diffusus](3rd) TRANS |
übertragen Verb eine Veranstaltung aufzeichnen und senden | diffundo [diffundere, diffundi, diffusus](3rd) TRANS |
übertragen Verb etwas, was an anderer Stelle schon steht, nochmals schreiben; etwas kopieren | trānsferōverb |
übertragen Verb etwas in seiner Form, nicht aber in seinem Wesen oder seinem Informationsgehalt verändern | mutorverb |
übertragen Verb jemandem eine Aufgabe anvertrauen | trānsferōverb |
Übertragen | |
übertragen | |
übertragend | |
Übertrager | |
Umfrage Substantiv Befragung einer bestimmten Anzahl von Personen, um einen allgemeinen Meinungsquerschnitt zu erhalten | consectatio [consectationis](3rd) F |
vertragen Verb eine unangenehme Situation oder etwas ohne körperlichen Schaden oder negative Gefühle mitmachen/aushalten können | pativerb |
vorantragen | |
vortragen Verb ein Anliegen, eine Bitte oder Forderung jemandem vorbringen, an jemanden herantragen | peto [petere, petivi, petitus](3rd) |
vortragen Verb ein Gedicht rezitieren | declamo [declamare, declamavi, declamatus](1st) |
vortragen Verb ein Lied singen, vorsingen | interpretareverb |
vortragen Verb ein Musikstück auf einem oder mehreren Musikinstrumenten vorspielen | conficereverb |
vortragen Verb eine Ausarbeitung oder Überlegung mündlich darlegen | affero [afferre, attuli, allatus]verb |
vortragen | |
Wasser ins Meer tragen etwas Sinnloses tun; etwas/jemanden bei etwas unterstützen, obwohl keine Unterstützung nötig ist | |
Wasserträger Substantiv besonders historisch: Person, die (beruflich) Wasser (etwa Trinkwasser, Löschwasser) an die benötigte Stelle trägt | aquarius [aquari(i)](2nd) M |
wegtragen (mit menschlicher Kraft, auf den Armen) vom Ort entfernen Verb | pervenireverb |
weitertragen Verb als Gewicht weiterhin auf den Armen halten und weiterbefördern | tulereverb |
Würdenträger Substantiv Person mit einer ranghohen und ehrenvollen Stellung | dignitas [dignitatis](3rd) F |
Würdenträger | |
zapfentragend Adjektiv Botanik: dazu veranlagt, Blüten und Früchte zu Zapfen vereinigt hervorzubringen | conifer | conigeradjective |