Tyska | Franska |
---|---|
vorschützen [schützte vor; hat vorgeschützt] Phrase | seretrancherverbe |
vorspannen [spannte vor; hat vorgespannt] Phrase v | attelerverbe |
vorstehen [stand vor; hat vorgestanden] Verb v | dépasserverbe |
vorstellen [stellte vor; hat vorgestellt] Verb v | représenterverbe |
vortragen [trug vor; hat vorgetragen] Verb v | réciterverbe |
vorwerfen [warf vor; hat vorgeworfen] Verb v | gronderverbe reprendreverbe réprimanderverbe reprocherverbe sermonnerverbe |
vorziehen [zog vor; hat vorgezogen] (+A +D) Phrase | aimermieuxverbe préférerverbe |
vorhanden sein | |
der Vorhang [des Vorhanges/Vorhangs; die Vorhänge] Substantiv m | rideaunom |
vorig Adjektiv adj | passéadjectif précédentadjectif |
die Vorlegung [der Vorlegung; die Vorlegungen] Substantiv f | offrenom propositionnom séancenom |
der Vorname [des Vornamens; die Vornamen] Substantiv m | prénomnom |
vornehmlich | |
der Vorrat [des Vorrats, des Vorrates; die Vorräte] Substantiv m | provisionnom réservenom |
die Vorrede [der Vorrede; die Vorreden] Substantiv f | préfacenom |
die Vorrichtung [der Vorrichtung; die Vorrichtungen] Substantiv f | appareilnom |
vorsichtig [vorsichtiger; am vorsichtigsten] Adjektiv adj | prudentadjectif |
die Vorsorge [der Vorsorge; —] Substantiv f | précautionnom préparatifnom |
der Vorstand [des Vorstands, des Vorstandes; die Vorstände] Substantiv m | commandementnom |
der Vorsteher [des Vorstehers; die Vorsteher] Substantiv m | directeurnom |
die Vorstellung [der Vorstellung; die Vorstellungen] Substantiv f | idéenom offrenom propositionnom séancenom |
der Vorteil [des Vorteils, des Vorteiles; die Vorteile] Substantiv m | avantagenom bénéficenom gainnom |