Taliančina-Angličtina slovník »

palle znamená v Angličtina

TaliančinaAngličtina
palle noun
{f-Pl}

ball [balls](in plural — slang — courage)
noun
[UK: bɔːl] [US: ˈbɒl]

balls(bravery)
noun
[UK: bɔːlz] [US: ˈbɒlz]
You have two balls. = Ha due palle.

cojones((slang) courage)
noun

palle noun
{m-Pl}

bollocks(testicles)
noun
[UK: ˈbɒl.əks] [US: ˈbɑːl.əks]
That's bollocks! = Sono palle!

palleggiare verb

knock up(practice or warm up before a tennis match)
verb
[UK: nɒk ʌp] [US: ˈnɑːk ʌp]

palleggiatore noun
{m}

setter [setters](volleyball player)
noun
[UK: ˈse.tə(r)] [US: ˈse.tər]

palleggiatrice noun
{f}

setter [setters](volleyball player)
noun
[UK: ˈse.tə(r)] [US: ˈse.tər]

palleggio noun
{m}

knock-up(short practise session)
noun
[UK: nɒk ʌp] [US: ˈnɑːk ʌp]

pallet noun
{m}

pallet [pallets](a portable platform)
noun
[UK: ˈpæ.lɪt] [US: ˈpæ.lət]

alle spalle preposition

behind someone's back(secretly)
preposition

avere la testa sulle spalle verb

have one's head screwed onverb
[UK: həv wʌnz hed skruːd ɒn] [US: həv wʌnz ˈhed ˈskruːd ɑːn]

averla formichiera spallebianche noun

white-shouldered antshrike(passerine bird)
noun

bruciarsi i ponti alle spalle verb

burn one's bridgesverb

cross the Rubicon(to make an irreversible decision)
verb

colpire alle spalle verb

backstab [backstabbed, backstabbing, backstabs](to attack someone (especially verbally) unfairly)
verb
[UK: bˈakstab] [US: bˈækstæb]

far girare le palle verb

piss off(to annoy)
verb
[UK: pɪs ɒf] [US: ˈpɪs ˈɒf]

gettarsi dietro le spalle verb

put behind one(try to forget a negative experience)
verb

guardarsi alle spalle verb

look over one's shoulder(check obsessively out of fear)
verb

lotta di palle di neve noun

snowball fight(play fight)
noun

parlare alle spalle verb

backbite [backbit, backbitten, backbiting, backbites](to make defamatory statements about another)
verb
[UK: ˈbæk.baɪt] [US: ˈbæk.ˌbaɪt]

poiana spallerosse noun
{f}

red-shouldered hawk(Buteo lineatus)
noun

raccattapalle noun

ball boy(A male person responsible for retrieving balls)
noun
[UK: bɔːl ˌbɔɪ] [US: ˈbɒl ˌbɔɪ]

rompere le palle verb

break someone's balls(to irritate someone)
verb

bust someone's balls(to irritate someone)
verb

rompipalle noun
{m}

pain in the ass(something that causes discomfort)
noun
[UK: peɪn ɪn ðə æs] [US: ˈpeɪn ɪn ðə ˈæs]

troublemaker [troublemakers](one who causes trouble, especially deliberately)
noun
[UK: ˈtrʌbl.meɪkə(r)] [US: ˈtrʌ.bəl.ˌmekər]

spalle al muro preposition

over a barrel(in a helpless situation)
preposition

spalle al muro noun

back to the wall(very difficult situation)
noun

spalleggiamento noun
{m}

backstop [backstops](thing or a person to support)
noun
[UK: ˈbæk.ˌstɑːp] [US: ˈbæk.ˌstɑːp]

spalleggiare verb

have someone's back(be prepared and willing to support or defend someone)
verb

spalletta noun
{f}

parapet(a low retaining wall)
noun
[UK: ˈpæ.rə.pɪt] [US: ˈpæ.rə.pɪt]

tenere per le palle verb

get by the balls(to have complete control over someone)
verb

togliersi dalle palle verb

get out of Dodgeverb

transpallet noun
{m}

pallet jack(manually operated device for lifting and moving pallets)
noun
[UK: ˈpæ.lɪt dʒæk] [US: ˈpæ.lət ˈdʒæk]

un paio di palle interjection

my ass(Indicates disapproval, disagreement, or disbelief)
interjection

História vyhľadávania