Taliančina-Angličtina slovník »

anna znamená v Angličtina

TaliančinaAngličtina
disappannare verb

demist(remove liquid)
verb
[UK: ˌdiː.ˈmɪst] [US: ˌdiː.ˈmɪst]

fare la ninna nanna verb

lull [lulled, lulling, lulls](to cause to rest)
verb
[UK: lʌl] [US: ˈləl]

frassino da manna noun
{m}

manna ash [manna ashes](Fraxinus ornis)
noun
[UK: ˈmæ.nə æʃ] [US: ˈmæ.nə ˈæʃ]

fucile a canna liscia noun
{m-S}

shotgun [shotguns](gun)
noun
[UK: ˈʃɒt.ɡʌn] [US: ˈʃɑːt.ˌɡən]

galattomannano noun
{m}

galactomannan(any of a class of polysaccharides, found in many gums)
noun

galattoxilomannano noun

galactoxylomannannoun

Giovanna proper noun

Joanna(biblical follower of Jesus)
proper noun
[UK: dʒəʊ.ˈæ.nə] [US: dʒoʊ.ˈæ.nə]

Giovanna proper noun
{f}

Jane(feminine form of John)
proper noun
[UK: dʒeɪn] [US: ˈdʒeɪn]

inganna l'occhio noun
{f}

trompe l'oeil(genre of still life painting)
noun

ingannare verb

beguile [beguiled, beguiling, beguiles](to deceive or delude (using guile))
verb
[UK: bɪ.ˈɡaɪl] [US: bɪ.ˈɡaɪl]
See, to beguile the old folks, how the young folks lay their heads together! = Guarda come, per ingannare i vecchi, i giovani sono d'accordo!

deceive [deceived, deceiving, deceives](trick or mislead)
verb
[UK: dɪ.ˈsiːv] [US: də.ˈsiːv]
He deceived us. = Ci ingannò.

delude [deluded, deluding, deludes](to deceive)
verb
[UK: dɪ.ˈluːd] [US: də.ˈluːd]
You're deluding yourself. = Tu inganni te stesso.

fool [fooled, fooling, fools](to trick; to make a fool of someone)
verb
[UK: fuːl] [US: ˈfuːl]
He fooled me. = Mi ingannò.

guile(to deceive, to beguile)
verb
[UK: ɡaɪl] [US: ˈɡaɪl]

hoodwink [hoodwinked, hoodwinking, hoodwinks](to deceive using a disguise, see also: mislead)
verb
[UK: ˈhʊ.dwɪŋk] [US: ˈhʊ.ˌdwɪŋk]

mislead [misled, misled, misleading, misleads]verb
[UK: ˌmɪs.ˈliːd] [US: ˌmɪs.ˈliːd]
Appearances often mislead. = Le apparenze spesso ingannano.

take in(deceive; hoodwink)
verb
[UK: teɪk ɪn] [US: ˈteɪk ɪn]

ingannare il tempo verb

kill time(make time seem to pass more quickly by doing nothing important)
verb
[UK: kɪl ˈtaɪm] [US: ˈkɪl ˈtaɪm]

ingannatore noun
{m}

con artist(scam operator, conman)
noun
[UK: kɒn ˈɑː.tɪst] [US: ˈkɑːn ˈɑːr.təst]

deceiver [deceivers](person who lies or deceives)
noun
[UK: dɪ.ˈsiː.və(r)] [US: dɪ.ˈsiː.vər]

enabler [enablers](one who encourages a bad habit in another)
noun
[UK: e.ˈneɪ.bə.lə(r)] [US: e.ˈneɪ.bə.lər]

swindler [swindlers](person who swindles, cheats or defrauds)
noun
[UK: ˈswɪnd.lə(r)] [US: ˈswɪn.də.lər]

ingannatrice noun
{f}

deceiver [deceivers](person who lies or deceives)
noun
[UK: dɪ.ˈsiː.və(r)] [US: dɪ.ˈsiː.vər]

iodostannato noun

iodostannatenoun

l'apparenza inganna phrase

appearances are deceptive(Appearance is not enough to judge anything or anyone)
phrase
[UK: ə.ˈpɪə.rən.sɪz ə(r) dɪ.ˈsep.tɪv] [US: ə.ˈpɪ.rən.səz ˈɑːr də.ˈsep.tɪv]

lingua kannada noun

Kannada(language)
noun
[UK: kˈɑːnədə] [US: kˈɑːnədə]

Losanna proper noun
{f}

Lausanne(city)
proper noun
[UK: ləʊ.ˈzæn] [US: loʊ.ˈzæn]

lupo mannaro noun
{m}

werewolf [werewolves](wolflike human)
noun
[UK: ˈwɪə.wʊlf] [US: ˈweˌr.wʊlf]

manna noun
{f}

manna(food)
noun
[UK: ˈmæ.nə] [US: ˈmæ.nə]
It's manna from heaven. = È una manna dal cielo.

mannaggia interjection

damn(non-vulgar expression of contempt etc.)
interjection
[UK: dæm] [US: ˈdæm]

mannaia noun
{f}

poleaxe [poleaxes](ax having both a blade and a hammer face; used to slaughter cattle)
noun
[UK: ˈpəʊ.læks] [US: ˈpoʊ.læks]

mannarino noun
{m}

cleaver [cleavers](a squarish knife used for hacking)
noun
[UK: ˈkliː.və(r)] [US: ˈkliː.vər]

mannaro adjective

were-(man)
adjective

Maria Giovanna noun
{f}

Mary Jane(slang for marijuana)
noun
[UK: ˈmeər.i dʒeɪn] [US: ˈmer.i ˈdʒeɪn]

Marianna proper noun
{f}

Marian(Female given name)
proper noun
[UK: ˈmæ.rɪən] [US: ˈme.riən]

nanna noun
{f}

beddy-bye(bedtime for a toddler)
noun

ninna nanna noun
{f}

lullaby [lullabies](a soothing song to lull children to sleep)
noun
[UK: ˈlʌ.lə.baɪ] [US: ˈlʌ.lə.ˌbaɪ]

normanna noun
{f}

Norman [Normans](a person from Normandy)
noun
[UK: ˈnɔː.mən] [US: ˈnɔːr.mən]

osanna interjection

hosanna(liturgical word)
interjection
[UK: həʊ.ˈzæ.nə] [US: hoʊ.ˈzæ.nə]

panna noun
{f}

cream [creams](oily part of milk)
noun
[UK: kriːm] [US: ˈkriːm]
Strawberries and cream are delicious. = Le fragole con la panna sono deliziose.

1234

História vyhľadávania