Svenska | Ungerska |
---|---|
låg [~t ~a, lägre lägst] adjektiv | alacsony◼◼◼melléknév kicsi◼◼◻melléknév alsó◼◼◻melléknév gyenge◼◼◻melléknév csekély◼◼◻melléknév mély (hang)◼◼◻melléknév halk◼◻◻melléknév hitvány◼◻◻melléknév |
ligga [låg, legat, pres. ligger] verb | fekszik [feküdni fn ign, feküdt, feküdjön/feküdjék, feküdne/feküdnék]◼◼◼igeHáton feküdt. = Han låg på rygg. esik [-ett, -sen/-sék, -ne/-nék]◼◼◻igeNem esik messze innen. = Det ligger inte långt härifrån. érik [-ett, -jen/-jék, -ne/-nék]◼◼◻ige hever [~t, ~jen, ~ne]◼◼◻ige dönt [~ött, ~sön, ~ene]◼◼◻ige pihen [~t, ~jen, ~ne]◼◼◻ige elterül◼◻◻ige |
låg batterinivå | |
låg feber | alacsony láz◼◼◼ |
låg fetthalt | |
låg kvalitet | |
låg lön | alacsony bér◼◼◼ |
låg spänning | |
låg ton | mély hang◼◼◼ |
låga [~n lågor] substantiv | láng [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnévA ház lángokban áll. = Huset står i lågor. fény [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
låga [~de ~t] verb | ég [~ett, ~jen, ~ne]◼◼◻ige lángol [~t, ~jon, ~na]◼◼◻ige lobog [~ott, ~jon, ~na]◼◻◻ige |
lågadel [~n] substantiv | köznemességfőnév |
lågaffektiv [~t ~a] | |
lågavlönad [-avlönat ~e] adjektiv | rosszul fizetett◼◼◼melléknév alacsony fizetésű◼◼◻melléknév |
lågenergilampa [~n -lampor] substantiv | energiatakarékos lámpa◼◼◼főnév |
lågfrekvent [n. ~, ~a] adjektiv | alacsony-frekvenciájú◼◼◼melléknév |
låggradig [~t ~a] | |
låghet [~en ~er] substantiv | alacsonyság [~ot, ~a]◼◼◼főnév |
låginkomsttagare [~n; pl. ~, best. pl. -tagarna] substantiv | alacsony jövedelmű◼◼◼főnév kiskeresetűfőnév |
lågkonjuktur [~en ~er] | |
lågkonjunktion [~en ~er] | recesszió◼◼◼ |