Svenska | Ungerska |
---|---|
drömmig [~t ~a] | álomszerű◼◼◼ |
drömmål [~et; pl. ~] substantiv | bravúros gólfőnév klasszisgólfőnév |
feberdröm [~men ~mar] substantiv | lázálom◼◼◼főnév |
foten ömmar | fáj a lába◼◼◼ |
förglömma [förglömde, förglömt, förglömd n. förglömt, pres. förglömmer, imper. förglöm] verb | elfelejt◼◼◼ige |
genomströmma [~de ~t] verb | átáramlik◼◼◼ige átfolyik◼◼◻ige |
glömma [glömde, glömt, glömd n. glömt, pres. glömmer, imper. glöm] verb | elfelejt◼◼◼igeIsmét elfelejtette. = Han glömde det igen. felejt [~ett, ~sen, ~ene]◼◼◼igeNe felejts! = Glöm mig inte. megfeledkezik [-ett, feledkezzen/feledkezzék meg, -ne/-nék]◼◼◻igeMegfeledkeztem róla. = Jag glömde. elfeledkezik◼◼◻igeElfeledkeztem a táskámról. = Jag glömde min väska. elmulaszt◼◻◻ige kimegy a fejéből◼◻◻ige |
glömma bort | felejt◼◼◼ elfelejt◼◼◼ |
Golfströmmen substantiv | Golf-áramlat [~ot, ~a]◼◼◼főnév |
gömma [gömde, gömt, gömd n. gömt, pres. gömmer, imper. göm] verb | rejt [~ett, ~sen, ~ene]◼◼◼igeRejtsd el a vázába. = Göm den i vasen. elrejt◼◼◼igeElrejtettem valahová. = Jag gömde den någonstans. rejtőzik [-ött, -zön/-zék, -ne/-nék]◼◼◼igeRejtőzz el! = Göm dig. elbújik◼◼◼igeElbújtam az ágy alá. = Jag gömde mig under sängen. bújik [-t, -jék/-jon, -nék/-na]◼◼◻igeMiért bújik el? = Varför gömmer hon sig? elrejtőzik◼◼◻igeMuszáj volt elrejtőznöm. = Jag var tvungen att gömma mig. rejtőzködik [~ött, ~jön/~jék, ~ne/~nék]◼◼◻ige eldug◼◼◻ige dug [~ott, ~jon, ~na]◼◼◻ige elbújtat◼◼◻ige eltakar◼◻◻ige lefed◼◻◻ige palástol [~t, ~jon, ~na]◼◻◻ige |
gömma [~n gömmor] substantiv | rejtekhely◼◼◻főnév búvóhely◼◼◻főnév menedék [~et, ~e]◼◼◻főnév fedezék [~et, ~e, ~ek]◼◻◻főnév rejtek [~et, ~e, ~ek]◼◻◻főnév |
gömma [gömde] verb | őriz◼◼◻ige megőriz◼◻◻ige |
gömma sig | rejtőzik◼◼◼ bújik◼◼◼ |