Svensk-Polsk ordbok »

vara betyder på polska

SvenskaPolska
man kan aldrig vara nog försiktig

strzeżonego Pan Bóg strzeżelepiej jest zapobiegać, niż później bać się o to, jak sprawy się potoczą

maskinvara [~n -varor] substantiv

hardware(informatyka, informatyczny) (środowiskowy) sprzęt komputerowy, materialna część komputera
noun

matvara [~n -varor] substantiv

spożywczynoun
przydatny do spożywania, jedzenia, konsumpcji w płynie, lub jako pokarm stały

med varandra

społem(przestarzałe, przestarzały) do spółki

motsvara [~de ~t] verb

odpowiadaćverb
być równoważnym czemuś

odpowiadaćverb
spełniać jakieś warunki, oczekiwania

spełniaćverb
być zgodnym z wymaganiami

motsvarande adjektiv

adekwatnyadjective
dokładnie czemuś odpowiadający

närvarande adjektiv

obecnyadjective
dzisiejszy, teraźniejszy, współczesny

obecnyadjective
osobiście przy czymś będący, znajdujący się gdzieś w danej chwili

nuvarande adjektiv

aktualnyadjective
dotyczący teraźniejszości

bieżącyadjective
taki, który właśnie, obecnie trwa

obecnyadjective
dzisiejszy, teraźniejszy, współczesny

obesvärad [obesvärat ~e] adjektiv

beztroskiadjective
nie mający trosk, zmartwień

programvara [~n -varor] substantiv

oprogramowanie(informatyka, informatyczny) ogół programów komputerowych
noun

vara [~n -varor] substantiv

surowiecnoun
substancja występująca w przyrodzie, która jest przetwarzana i wykorzystywana w przemyśle

skadlig programvara

złośliwe oprogramowanie(informatyka, informatyczny) oprogramowanie, którego celem jest wyrządzanie szkód w systemie komputerowym;

svara [~de ~t] verb

odpowiadaćverb
udzielać odpowiedzi

svära [svor, svurit, svuren svuret svurna, pres. svär, imper. svär] verb

kląćverb
przysięgać, zaklinać się

kląćverb
używać wyrazów obelżywych lub wulgarnych

przeklinaćverb
kląć, używać wulgarnego słownictwa

przyrzeczenieverb
uroczysta obietnica

przysięgaćverb
silnie deklarować, mocno obiecywać

svara för

odpowiadaćbyć za coś odpowiedzialnym

svara mot

odpowiadaćspełniać jakieś warunki, oczekiwania

svära som en borstbindare

kląć jak szewckląć wulgarnie, używać wyrazów obelżywych, dosadnie komuś wymyślać

svarande [~n; pl. ~, best. pl. ~na] substantiv

pozwany(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) osoba, przeciw której wniesiono pozew lub wytoczono powództwo
noun

telefonsvarare [~n; pl. ~, best. pl. -svararna] substantiv

automatyczna sekretarka(telekomunikacja) oprogramowanie lub urządzenie odbierające połączenia telefoniczne i nagrywające ich treści
noun

undvara [-varade, -varat el. -varit, pres. -varar] verb

wyrzecverb
zrezygnować z czegoś

234