Svensk-Polsk ordbok »

mer betyder på polska

SvenskaPolska
glömma [glömde, glömt, glömd n. glömt, pres. glömmer, imper. glöm] verb

pogrzebaćverb
pochować zmarłego

zapominaćverb
gubić coś, zostawiać coś gdzieś (= zapominać (1.1) zabrać coś ze sobą)

zapominaćverb
tracić coś z pamięci, przestawać pamiętać o czymś

zapomniećverb
aspekt dokonany od: zapominać

gömma [gömde, gömt, gömd, n. gömt, pres. gömmer, imper. göm] verb

schowaćverb

skryćverb

skrytkaverb

ukryćverb

gömma [gömde, gömt, gömd, n. gömt, pres. gömmer, imper. göm]

ukrywaćschować, umieścić w zasłoniętym, niewidocznym miejscu, umieścić w zamknięciu; skrywać przed wzrokiem ludzkim

gummera [~de ~t] verb

gumowaćverb

häftklammer [~n -klamrar] substantiv

zszywka(biurowość, biurowy) cienki kawałek metalu, odpowiednio zagięty, służący do łączenia kartek przy użyciu zszywacza
noun

häftklammerborttagare

rozszywacz

hemerytrin

hemoerytryna

homerisk [~t ~a] adjektiv

homeryckiadjective
odnoszący się do Homera lub jego twórczości;

Homeros

Homer(starożytność) (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) starożytny grecki epik, pieśniarz i poeta, autor „Iliady” i „Odysei”;

hummer [~n humrar] substantiv

homar(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) (spożywczy) danie z homara (1.1)
noun

homar(zoologia, zoologiczny) skorupiak z rzędu homarowatych – Nephropidae – masowo poławiany dla celów spożywczych;
noun

informera [~de ~t] verb

informowaćverb
przekazywać wiadomość i objaśniać

poinformowaćverb
udzielić informacji, powiadomić o czymś

powiadamiaćverb
dawać komuś o czymś znać, przekazywać wiadomości

inkomma [-kom, -kommit, -kommen -kommet -komna, pres. -kommer, imper. -kom] verb

napływaćverb
przybywać tłumnie

inrymma [-rymde, -rymt, -rymd n. -rymt, pres. -rymmer] verb

zawieraćverb
mieć coś wewnątrz siebie, mieć coś za składnik siebie, składać się

instämma [-stämde, -stämt, -stämd n. -stämt, pres. -stämmer, imper. -stäm] verb

aprobowaćverb

przyłączaćverb

zgadzaćverb
być zgodnym z czymś, mieć podobną opinię

isomer

izomer(chemia, chemiczny) jeden z dwóch lub większej liczby związków chemicznych o tym samym składzie atomowym, różniących się połączeniami lub ułożeniem atomów;

jämmer [~n el. jämret] substantiv

lamentnoun
narzekanie, biadanie

zawodzenienoun

jämmerlig [~t ~a] adjektiv

żałosnyadjective
wzbudzający politowanie lub pogardę

kamera [~n kameror] substantiv

aparat fotograficzny(fotografia) urządzenie służące do robienia fotografii;
noun

Kamerun substantiv

Kamerun(geografia, geograficzny) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) państwo w Afryce;
noun

kamerunare [~n; pl. ~, best. pl. kamerunarna] substantiv

Kameruńczyknoun
obywatel lub mieszkaniec Kamerunu

kamerunsk [~t ~a] adjektiv

kameruńskiadjective
odnoszący się do państwa Kamerun

kammarflimmer

migotanie komór(medycyna, medyczny) potencjalnie śmiertelna arytmia serca polegająca na braku koordynacji pracy komór serca, mogąca prowadzić do zatrzymania krążenia;

karisma [~n karismer] substantiv

charyzmanoun
cecha jednostki, dająca jej niekwestionowany autorytet w grupie;

charyzmat(teologia, teologiczny) szczególny dar otrzymywany przez człowieka od Ducha Świętego;
noun

Kemerovo

Kemerowo(geografia, geograficzny) miasto obwodowe w azjatyckiej części Rosji;

khmer

Khmerka(etnografia, etnograficzny) przedstawicielka grupy etnicznej zamieszkującej głównie Kambodżę, Tajlandię i Wietnam, posługującej się językiem khmerskim;

khmerski(językoznawstwo, językoznawczy) język Kambodży, używany również w Tajlandii, Wietnamie i Chinach

klammer [~n klamrar] substantiv

akolada(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) (drukarstwo, drukarski) pionowa linia lub klamra łącząca pięciolinie, na których notuje się partie instrumentów lub głosów jednego utworu wykonywane jednocześnie;
noun

3456